Libre Pensamiento Cristiano

Conectarse

Recuperar mi contraseña

ME GUSTA
¿Quién está en línea?
En total hay 1 usuario en línea: 0 Registrados, 0 Ocultos y 1 Invitado

Ninguno

La mayor cantidad de usuarios en línea fue 251 el Mar Sep 16, 2014 1:53 am.
Colabora Haciendo Clic Aqui
Contador De Visitas LPC
contador de visitas

como agregar un contador de visitas a mi pagina web
hasta ahora no

Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Página 3 de 4. Precedente  1, 2, 3, 4  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por Siervo de יהוה el Sáb Dic 29, 2012 12:19 am

Eso está mas razonable, como dices: '"primogénito" también tiene otro sentido...', por lo tanto, para mí aquí se trata de determinar cual era el sentido en el que el escritor de colosences utilizó dicho término, y lo que e podido comprobar es que el uso del término primogénito haciendo referencia a cronología es mucho mas frecuente que en el caso que tu mencionas, así que desde un punto de vista neutral cualquiera elegiría el sentido mas frecuente de uso de dicho término. Por otro lado no veo razón para que el uso de dicho término en colosences 1:18, cuyo contexto claramente da a entender que se esta utilizando en sentido cronológico difiera del versículo 15, en otras palabras, si en el 18 es cronológico, el en el 15 también debe ser.
También es notable el hecho de que en la Peshitta el término para primogénito que se usa en Colosenses no tiene ese sentido 'no cronológico', por eso utiliza un término diferente en los versículos que mencionaste (por ejemplo Hechos 24:6), esto apoya el hecho del sentido cronológico.

La única razón que hallo para preferir un sentido 'no cronológico' es tu opinión personal, por lo tanto no hallo razón por la cual preferir tu interpretación a la mas frecuente en uso que es la cronológica. Ya no veo que haya mas que aportar a este tema, asi q me retiro, que les vaya bien.

Siervo de יהוה
Usuario En Crecimiento
Usuario En Crecimiento

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 29
Fecha de inscripción : 27/04/2012

http://labibliaysumensaje.blogspot.com/

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por fede77 el Sáb Dic 29, 2012 8:08 pm

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:Eso está mas razonable, como dices: '"primogénito" también tiene otro sentido...', por lo tanto, para mí aquí se trata de determinar cual era el sentido en el que el escritor de colosences utilizó dicho término, y lo que e podido comprobar es que el uso del término primogénito haciendo referencia a cronología es mucho mas frecuente que en el caso que tu mencionas, así que desde un punto de vista neutral cualquiera elegiría el sentido mas frecuente de uso de dicho término. Por otro lado no veo razón para que el uso de dicho término en colosences 1:18, cuyo contexto claramente da a entender que se esta utilizando en sentido cronológico difiera del versículo 15, en otras palabras, si en el 18 es cronológico, el en el 15 también debe ser.
También es notable el hecho de que en la Peshitta el término para primogénito que se usa en Colosenses no tiene ese sentido 'no cronológico', por eso utiliza un término diferente en los versículos que mencionaste (por ejemplo Hechos 24:6), esto apoya el hecho del sentido cronológico.

La única razón que hallo para preferir un sentido 'no cronológico' es tu opinión personal, por lo tanto no hallo razón por la cual preferir tu interpretación a la mas frecuente en uso que es la cronológica. Ya no veo que haya mas que aportar a este tema, asi q me retiro, que les vaya bien.
Una pregunta siervo de YHWH Puede un ser creado crear el universo???

_________________
[Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

Contacto

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

Visita mi blog

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

fede77
ADMINISTRADOR
ADMINISTRADOR

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 5127
Fecha de inscripción : 03/08/2010
Edad : 39
Localización : Santo Domingo

http://www.lpcristiano.com

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por SuperWare el Dom Dic 30, 2012 12:51 am

Con todo respeto, parecen ser demasiadas vueltas para salir del paso en lo referente a Col 1:15.

Él es la imagen de Dios... el primogénito de toda la creación.

Jesús es el Primer hijo (no nacido) ¿Pero primero de qué?

Si el texto quisiera decir que Jesús es el progenitor de toda la creación,... ¿Por qué la primera clausula No dice que él es Dios, sino solo "la imagen de Dios"?

¿No viene a ser la primera clausula una aclaración de la segunda?

Se ha hablado mucho de que el primogénito no siempre es el primer hijo. Y es correcto en el caso de quien la pierde. Pero no se confundan. Lo que se ha perdido son los privilegios concomitantes, pero en ningún caso se borra su fecha de origen. En el caso del Cristo, su origen como parte de la creación está definido; y sus privilegios concomitantes le permanecen.

Por otro lado, veo que les es muy frecuente a algunos perder el enfoque contextual. En un tema que habla de "toda la creación"... habiendo aclarado Pablo que, como parte de ella Jesús es el primero, lógicamente todas las cosas de la creación que se mencionan después son todas las [otras] cosas, porque el mismo Jesús es parte de la creación aunque no sea el 2° ni el 8°. Si, aunque sea el 1°, es parte de la creación y por eso lo demás son todas las [otras] cosas.

Atte. S.W.

SuperWare
Observador

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 1036
Fecha de inscripción : 31/07/2011

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por apologeta el Dom Dic 30, 2012 11:59 pm

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:Con todo respeto, parecen ser demasiadas vueltas para salir del paso en lo referente a Col 1:15.

Él es la imagen de Dios... el primogénito de toda la creación.

Jesús es el Primer hijo (no nacido) ¿Pero primero de qué?

Si el texto quisiera decir que Jesús es el progenitor de toda la creación,... ¿Por qué la primera clausula No dice que él es Dios, sino solo "la imagen de Dios"?

¿No viene a ser la primera clausula una aclaración de la segunda?

Se ha hablado mucho de que el primogénito no siempre es el primer hijo. Y es correcto en el caso de quien la pierde. Pero no se confundan. Lo que se ha perdido son los privilegios concomitantes, pero en ningún caso se borra su fecha de origen. En el caso del Cristo, su origen como parte de la creación está definido; y sus privilegios concomitantes le permanecen.

Por otro lado, veo que les es muy frecuente a algunos perder el enfoque contextual. En un tema que habla de "toda la creación"... habiendo aclarado Pablo que, como parte de ella Jesús es el primero, lógicamente todas las cosas de la creación que se mencionan después son todas las [otras] cosas, porque el mismo Jesús es parte de la creación aunque no sea el 2° ni el 8°. Si, aunque sea el 1°, es parte de la creación y por eso lo demás son todas las [otras] cosas.

Atte. S.W.
Down Down Down :cherry:

De la unica manera que una cosa puede ser la imagen de otra Cuando dice que Cristo es la Imagen de Dios es claro que es Dios por que cuando te paras en un espejo vez claramente la imagen tuya.

apologeta
Miembro Master
Miembro Master

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 4171
Fecha de inscripción : 07/08/2010
Edad : 27
Localización : Las Galaxias

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por apologeta el Lun Dic 31, 2012 12:06 am

Ademas como siempre se ignora el contesto
1 Colosenses 1:16 “Porque en él fueron creadas todas las cosas, las que hay en los cielos y las que hay en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean potestades; todo fue creado por medio de él y para él”

Jesucristo, siendo eterno en el Padre y en el Espíritu, es el Poder creativo de Dios, por tanto el creador de todas las cosas:

Juan 1:3 “Todas las cosas por él fueron hechas, y sin él nada de lo que ha sido hecho, fue hecho”

Pablo nos habla de Jesucristo, el creador, quien sustenta todas las cosas, él las mantiene y sustenta, con la palabra de su poder:

Hebreos 1:2-3 “en estos postreros días nos ha hablado por el Hijo, a quien constituyó heredero de todo, y por quien asimismo hizo el universo el cual, siendo el resplandor de su gloria, y la imagen misma de su sustancia, y quien sustenta todas las cosas con la palabra de su poder, habiendo efectuado la purificación de nuestros pecados por medio de sí mismo, se sentó a la diestra de la Majestad en las alturas”

Es verdad que Jesucristo no fue la primera persona que resucitó de haber estado muerto, el mismo resucitó a Lázaro por ejemplo, pero es el primero en tener la resurrección en gloria. Él, por esto es el primogénito de los muertos, la vida y la esperanza de la iglesia, quién derramar su sangre en la cruz, ha resuelto hace más de dos mil años el problema de la reconciliación del Dios con el hombre:

Colosenses 1:18,20 “y por medio de él reconciliar consigo todas las cosas, así las que están en la tierra como las que están en los cielos, haciendo la paz mediante la sangre de su cruz. y él es la cabeza del cuerpo que es la iglesia, él que es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga la preeminencia”

apologeta
Miembro Master
Miembro Master

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 4171
Fecha de inscripción : 07/08/2010
Edad : 27
Localización : Las Galaxias

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por SuperWare el Lun Dic 31, 2012 3:19 am

Por favor explícame eso de "en él" fueron creadas las cosas. ¿Que significa eso de "en él"?

Gracias.

SuperWare
Observador

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 1036
Fecha de inscripción : 31/07/2011

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por apologeta el Mar Ene 01, 2013 12:35 am

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:Por favor explícame eso de "en él" fueron creadas las cosas. ¿Que significa eso de "en él"?

Gracias.
Las versiones usan tanto en el como por el,el punto es que en el osea En Cristo o por Cristo fueron creadas todas las cosas osea sea tronos dominios dice que Cristo creo todo.


Colosenses 1:16-17: “…Todas las [otras] cosas han sido creadas mediante él y para él…”

“Porque por medio de él todas las [otras] cosas fueron creadas en los cielos y sobre la tierra, las cosas visibles y las cosas invisibles, no importa que sean tronos, o señoríos, o gobiernos, o autoridades. Todas las [otras] cosas han sido creadas mediante él y para él. 17 También, él es antes de todas las [otras] cosas y por medio de él se hizo que todas las [otras] cosas existieran,” (Col 1:16-17 Traducción del Nuevo Mundo – Énfasis agregado por mi).


[Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

"in him all things have been created": "en él todas las cosas han sido creadas"

TNM agrega la palabra “otras” cuatro veces en Colosenses 1:16-17, aún cuando esta palabra no se encuentra en el texto Griego. En éste, hay dos palabras Griegas para “otras” y es “allos” la cual significa, “otro de la misma clase”; y “heteros”, que significa “otro de una clase diferente.” Pablo aquí, hubiera podido usar cualquier palabra y hubiera querido mostrar que Jesús era “otra” cosa creada. Pero Pablo no lo hizo. No hay una razón lingüística para incluir esta palabra cuatro veces en estos versículos; a menos, claro está, que Usted este tratando de apoyar la presuposición de que Jesús no es Dios.Ustedes lo que quieren negar la realidad de que Jesus es Jehova de las escrituras Hebreas el Creador.
los Testigos de Jehová sostiene que Dios creó a Jesús y que entonces Jesús creó todas las cosas. Si seguimos el hecho de que Jesús “fue usado por Jehová en crear todas las otras cosas”, entonces, Jesús estaba con Dios y fue usado por Dios como el instrumento de la creación. Desafortunadamente para el Testigo de Jehová, Dios dice que “Él solo” creó los cielos y la tierra.

“Así dice el SEÑOR [Jehová], tu Redentor, que te formó desde el vientre: Yo el SEÑOR [Jehová], que lo hago todo, que extiendo solo los cielos, que extiendo la tierra por mí mismo;” (Is 44:24).

Tremenda metida de pata :cherry: Es Jehova que dice que el solo hiso el mundo sin ayuda de Nadie.

apologeta
Miembro Master
Miembro Master

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 4171
Fecha de inscripción : 07/08/2010
Edad : 27
Localización : Las Galaxias

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por apologeta el Mar Ene 01, 2013 12:37 am

¿cómo es posible entonces que el SEÑOR (YHWH o Jehová) extendió Él solo los cielos, solo Él sin ángeles, y todavía Jesús “la primera cosa creada” ser quien lo hizo? pegon

apologeta
Miembro Master
Miembro Master

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 4171
Fecha de inscripción : 07/08/2010
Edad : 27
Localización : Las Galaxias

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por SuperWare el Mar Ene 01, 2013 2:08 am

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:Por favor explícame eso de "en él" fueron creadas las cosas. ¿Que significa eso de "en él"?

Gracias.
Las versiones usan tanto en el como por el,el punto es que en el osea En Cristo o por Cristo fueron creadas todas las cosas osea sea tronos dominios dice que Cristo creo todo.


Colosenses 1:16-17: “…Todas las [otras] cosas han sido creadas mediante él y para él…”

“Porque por medio de él todas las [otras] cosas fueron creadas en los cielos y sobre la tierra, las cosas visibles y las cosas invisibles, no importa que sean tronos, o señoríos, o gobiernos, o autoridades. Todas las [otras] cosas han sido creadas mediante él y para él. 17 También, él es antes de todas las [otras] cosas y por medio de él se hizo que todas las [otras] cosas existieran,” (Col 1:16-17 Traducción del Nuevo Mundo – Énfasis agregado por mi).


[Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

"in him all things have been created": "en él todas las cosas han sido creadas"

TNM agrega la palabra “otras” cuatro veces en Colosenses 1:16-17, aún cuando esta palabra no se encuentra en el texto Griego. En éste, hay dos palabras Griegas para “otras” y es “allos” la cual significa, “otro de la misma clase”; y “heteros”, que significa “otro de una clase diferente.” Pablo aquí, hubiera podido usar cualquier palabra y hubiera querido mostrar que Jesús era “otra” cosa creada. Pero Pablo no lo hizo. No hay una razón lingüística para incluir esta palabra cuatro veces en estos versículos; a menos, claro está, que Usted este tratando de apoyar la presuposición de que Jesús no es Dios.Ustedes lo que quieren negar la realidad de que Jesus es Jehova de las escrituras Hebreas el Creador.
los Testigos de Jehová sostiene que Dios creó a Jesús y que entonces Jesús creó todas las cosas. Si seguimos el hecho de que Jesús “fue usado por Jehová en crear todas las otras cosas”, entonces, Jesús estaba con Dios y fue usado por Dios como el instrumento de la creación. Desafortunadamente para el Testigo de Jehová, Dios dice que “Él solo” creó los cielos y la tierra.

“Así dice el SEÑOR [Jehová], tu Redentor, que te formó desde el vientre: Yo el SEÑOR [Jehová], que lo hago todo, que extiendo solo los cielos, que extiendo la tierra por mí mismo;” (Is 44:24).

Tremenda metida de pata :cherry: Es Jehova que dice que el solo hiso el mundo sin ayuda de Nadie.

Sorry, pero siendo honestos, no contestaste la pregunta de ¿Qué significa "en el"?

(RV 1960) Porque "en él" fueron creadas todas las cosas...

Fijate que si lees el versiculo 16 completo, al final se explica que siginifica "en él". Es simplemente "POR MEDIO DE ÉL".

(RV 1960) Porque en él fueron creadas todas las cosas, las que hay en los cielos y las que hay en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean potestades; todo fue creado por medio de él y para él.

Entonces tienes estas 3 verdades concluyentes:

1) Jesús NO ES el Dios, sino solamente la imagen de Dios, la representación de Dios.

2) Es el 1° hijo de todos los hijos (no nacidos) que Dios ha creado.

3) No es el creador que originó la creación sino solamente el ser MEDIANTE el cual Dios creó.

Recuerda:

Es la imagen de Dios.

El el primer hijo de todos los creados por Dios.

La creación se efectuó mediante él, no por él.

Solo te pido honestidad en todos sus ámbitos.

Adios.


SuperWare
Observador

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 1036
Fecha de inscripción : 31/07/2011

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por apologeta el Mar Ene 01, 2013 3:43 am

Ya le explique y la exprecion por medio de el esta claro que todo lo que se hiso lo hiso Cristo y para Cristo.uSTED ES QUIEN NO HA PODIDO RESPONDER
¿cómo es posible entonces que el SEÑOR (YHWH o Jehová) extendió Él solo los cielos, solo Él sin ángeles, y todavía Jesús “la primera cosa creada” ser quien lo hizo?

apologeta
Miembro Master
Miembro Master

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 4171
Fecha de inscripción : 07/08/2010
Edad : 27
Localización : Las Galaxias

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por SuperWare el Mar Ene 01, 2013 4:05 am

1) te dí 3 razones textuales concretas.

2) No estamos desviandonos a otros versiculos.

3) Aun si vieramos otros textos... han de entenderse en su contexto.

Ud. ya vio que en col 1:15,16 Jesús NO ES...

No es EL DIOS. (Es la imagen de DIOS)

No el es progenitor. (es el primer hijo creado)

No es el originador. (es el medio que el originador usó)

Saludos.

SuperWare
Observador

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 1036
Fecha de inscripción : 31/07/2011

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por Boricua777 el Mar Ene 01, 2013 6:29 am



Forista:

Hijo Creado? Ummmm :alegre:

Boricua777
Miembro Excelente
Miembro Excelente

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 1266
Fecha de inscripción : 13/06/2012

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por apologeta el Mar Ene 01, 2013 11:51 pm

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:1) te dí 3 razones textuales concretas.
Usted Dios esas razones y las mismas han sido refutadas con planteamientos claros,asu vez los cuales usted no ha podido responder y se ha pasado evadiendome.
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:
2) No estamos desviandonos a otros versiculos.

3) Aun si vieramos otros textos... han de entenderse en su contexto.
Todos los textos que usted cita usted pasa por alto el contexto historico Cultural.Solo Dios es el creador,usted dice que Jesus fue creado como un Angel,y que este jundo con Dios crearon el mundo.Eso es un error garrafal ya que serian dos Dioses.Osea Jehova creo un Dios para el mundo. :cherry: Tremendo fallo
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:
Ud. ya vio que en col 1:15,16 Jesús NO ES...

No es EL DIOS. (Es la imagen de DIOS)
Falso Jesus es el Autor de la vida Hechos 3:15
Valla Jesus no es el progenitor segun usted pero Pedro le llama autor de la Vida.
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:
No el es progenitor. (es el primer hijo creado)
Falso Primogenito, Biblicamente significa, PREEMINENCIA, SUPERIORIDAD, no todo promogenito mencionado en la Escritura FUE EL PRIMER NACIDO.

Ejemplo. Jacob y Esau. primogénito Jacob aunque no nacio primero.
Ruben y Jose

1Cr 5:1 Hijos de Rubén, primogénito de Israel (porque él era el primogénito, pero habiendo profanado el lecho de su padre, su primogenitura fue dada a los hijos de José Israel, pues no era posible registrarlo como primogénito;
1Cr 5:2 y aunque la primogenitura correspondía a José, Judá prevaleció entre sus hermanos, pues de él procede el príncipe).
Ahora bien Jesus FUE CONSTITUIDO PRIMOGENITO, no que fuera el primer creado, si no PUESTO COMO PRIMOGENITO.

Sal 89:27 Yo también lo constituiré por primogénito, El más excelso de los reyes de la tierra.
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:
No es el originador. (es el medio que el originador usó)

Saludos.
Isaias 9:6 llama a Jesus Padre Eterno.leea bien
"Porque en el fueron creadas todas las cosas, las que hay en los cielos y las que hay en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean potestades; todo fue creado por medio de el y para el". (Colosenses 1:16)
"Todas las cosas por el fueron hechas, y sin el nada de lo que ha sido hecho, fue hecho". (Juan 1:3)
Hebreos 2:10 es la causa de todas las cosas.
5:20 No obstante, sabemos que el Hijo de Dios está presente y nos ha dado entendimiento para conocer al que es verdadero; y estamos en el verdadero, en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios y la vida eterna.
Dogame Es Jesus Padre Eterno o no??

apologeta
Miembro Master
Miembro Master

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 4171
Fecha de inscripción : 07/08/2010
Edad : 27
Localización : Las Galaxias

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por SuperWare el Miér Ene 02, 2013 1:56 am

Apologeta quizás alguien quiera seguir hablando con ud.

Por mi parte le recomiendo que vea los textos en sus contextos, pues Hechos 3:15 tambien lo explica y aplica mal.


Saludos.

SuperWare
Observador

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 1036
Fecha de inscripción : 31/07/2011

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por SuperWare el Miér Ene 02, 2013 1:58 am

Y de como lee 1 Juan 5: 20, ni hablar. No lee con contexto ni percibe el tremendo punto que hay ahí. En fin.

Que este bien amigo.

Adios.

SuperWare
Observador

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 1036
Fecha de inscripción : 31/07/2011

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por Boricua777 el Miér Ene 02, 2013 3:51 am

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:Y de como lee 1 Juan 5: 20, ni hablar. No lee con contexto ni percibe el tremendo punto que hay ahí. En fin.

Que este bien amigo.

Adios.


Creo que los Russellistas han tergiversado maliciosamente este texto de 1 Juan 5:20 al traducir:

Pero nosotros sabemos que el Hijo de Dios ha venido,
y nos ha dado capacidad intelectual para que adquiramos el conocimiento verdadero. Y estamos en union con el verdadero, por medio de su Hijo Jesucristo. Este es el Dios verdadero y vida eterna" (V.NM)

La expresion (union con) es otra interpolacion injustificada, tampoco señalada con los corchetes [] que acostumbran usar en las añadiduras o torceduras de su version....
Y la frase ( Por medio de) ---cambia el sentido exacto del --Texto original---, porque la preposicion (en) y en concecuencia no es correcto darle el valor de (dia) (por medio de).


Sin embargo, a pesar de todos sus errores y deficiencias, la Traduccion N.M termina aqui----afirmando literalmente que Cristo es Dios: Este (Jesucristo) es el Dios verdadero y vida eterna.


La particula griega (autos) es pronombre masculino y se refiere siempre al nombre mas proximo, en este caso **Jesucristo**. De haberse referido al Dios Padre y no al Hijo, el escritor sagrado habria dicho (Aquel) y no (Este).
En efecto , el termino (autos) es literalmente (Ese) y significa (lo que acabo de decirle)..... En cambio el vocablo para (Este) es (ode), significando ( a lo que voy a decir ahora). De ahi que (autos) ...(Ese) en este texto se refiere a Jesucristo.

(outos estin ho alethinos Theos kai zoe aionios)


Boricua777
Miembro Excelente
Miembro Excelente

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 1266
Fecha de inscripción : 13/06/2012

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por profeta de cabo el Miér Ene 02, 2013 8:24 am

Nuestro senor y salvador Jescristo, el mismo dijo cuando les pregunto acerca del Cristo como hijo David, en respuesta dijo Jesus, como entonces en el salmo segundo dijo mi senor a mi senor sientate a mi diestra hasta que ponga tus enemigos debajo de tus pies, alli mismo en ese capitulo dos de salmos Jehova el padre le dice a Jesucristo Jehova hijo, mi hijo eres tus yo te he engendrado hoy pideme y te dare por herencia las naciones, por posesion tuya los confines de la tierra...conclusion JESUCRISTO como hombre nacido de mujer era necesario que se efectuase este proceso de nacer DIOS en el hombre para salvacion de la humanida, porque en Jesucristo se cumpliria toda la voluntad de ofrecer a hijo en propiacion por el pecado del mundo entero y este acto se efecuara de una vez para siempre con su muerte en la cruz y DIOS resucitarlo para ser el primogenito de los hombres para volcer a la vida y no volver a morir jamas...por esto y esta razon el es llamado a ser el primogenito no por ser la primer persona creada, sino porque a el como hijo de hombre le toco en el cumplimiento del tiempo tener en a JESUS TODA LA DEIDAD DE DIOS

profeta de cabo
Aprendiz
Aprendiz

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 1
Fecha de inscripción : 01/01/2013

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por apologeta el Miér Ene 02, 2013 6:46 pm

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:Apologeta quizás alguien quiera seguir hablando con ud.

Por mi parte le recomiendo que vea los textos en sus contextos, pues Hechos 3:15 tambien lo explica y aplica mal.


Saludos.
Estimado Moderador no se me enoje usted solo dice que respondo mal y que no miro el contexto.Es usted que no decea admitir una verdad clara,la traduccio del nuevo mundo es alterada,ademas se pasa por alto el hecho de que Jesus es el Creador del Universo.Aunque hay personas que decean que el texto diga que no.Por que molestarse en lugar de responder los interrogantes.Nadie decea convencerle.

apologeta
Miembro Master
Miembro Master

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 4171
Fecha de inscripción : 07/08/2010
Edad : 27
Localización : Las Galaxias

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por Boricua777 el Miér Ene 02, 2013 7:27 pm

Foristas:


Con el Nuevo Orden Watchoweriano...jamas veran la luz, y seguiran comiendo un alimento recalentado, porque le han sido muy infiel al Esclavo fiel y discreto....que ya no es tan discreto....ummmm

Boricua777
Miembro Excelente
Miembro Excelente

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 1266
Fecha de inscripción : 13/06/2012

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por SuperWare el Jue Ene 03, 2013 2:58 am

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:Apologeta quizás alguien quiera seguir hablando con ud.

Por mi parte le recomiendo que vea los textos en sus contextos, pues Hechos 3:15 tambien lo explica y aplica mal.


Saludos.
Estimado Moderador no se me enoje usted solo dice que respondo mal y que no miro el contexto.Es usted que no decea admitir una verdad clara,la traduccio del nuevo mundo es alterada,ademas se pasa por alto el hecho de que Jesus es el Creador del Universo.Aunque hay personas que decean que el texto diga que no.Por que molestarse en lugar de responder los interrogantes.Nadie decea convencerle.

Pasa que llevo mucho tiempo participando en foros. Y las mismas cosas las he explicado muchas veces. No guardo archivos, por eso no me es grato volver a dedicar tiempo a corregir malas interpretaciones o desconocimientos contextuales. Yo se que tu y los que son como tu, piensan que Jesús es Dios. Y esa doctrina y forma de pensar la respeto. Por lo mismo cuando converso del tema lo hago explicando los mismos textos bíblicos que supuestamente dicen que Jesús es Dios. No obstante, cuando mi contertulio, como tu en este caso, apoya su creencia con un texto que nada habla del tema... como es el caso de Hechos 3:15 y 1 Juan 5:20... Yo solo espero que la propia persona indague y comprenda que no hablan aquellos textos de lo que cree que hablan. Pero yo no explicaré eso. Quizás otro quiera hacerlo. De lleno te digo que: Jesús es el autor de la vida eterna porque todo en el que en el cree tiene vida eterna. (no está hablando ahí de autor de la vida como creador de la creación); y El Dios verdadero es aquel con quien estamos en unión gracias al único mediador (o sea, entremedio de las dos partes) es decir, por medio de Jesucristo estamos en unión con el Dios verdadero. a un lado Dios... al otro yo. ¿Quién mediando? Jesucristo!. Por eso dice que estamos en unión con el verdadero por medio de su hijo Jesucristo. (entonces después del punto retoma la idea anterior donde ya no se habla del mediador y dice...) este es el Dios verdadero.

Si ud. no comprende esto, puede hacer su propia investigación.

Atte. S.W.

SuperWare
Observador

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 1036
Fecha de inscripción : 31/07/2011

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por apologeta el Jue Ene 03, 2013 8:41 pm

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:Apologeta quizás alguien quiera seguir hablando con ud.

Por mi parte le recomiendo que vea los textos en sus contextos, pues Hechos 3:15 tambien lo explica y aplica mal.


Saludos.
Estimado Moderador no se me enoje usted solo dice que respondo mal y que no miro el contexto.Es usted que no decea admitir una verdad clara,la traduccio del nuevo mundo es alterada,ademas se pasa por alto el hecho de que Jesus es el Creador del Universo.Aunque hay personas que decean que el texto diga que no.Por que molestarse en lugar de responder los interrogantes.Nadie decea convencerle.

Pasa que llevo mucho tiempo participando en foros. Y las mismas cosas las he explicado muchas veces. No guardo archivos, por eso no me es grato volver a dedicar tiempo a corregir malas interpretaciones o desconocimientos contextuales. Yo se que tu y los que son como tu, piensan que Jesús es Dios. Y esa doctrina y forma de pensar la respeto. Por lo mismo cuando converso del tema lo hago explicando los mismos textos bíblicos que supuestamente dicen que Jesús es Dios. No obstante, cuando mi contertulio, como tu en este caso, apoya su creencia con un texto que nada habla del tema... como es el caso de Hechos 3:15 y 1 Juan 5:20... Yo solo espero que la propia persona indague y comprenda que no hablan aquellos textos de lo que cree que hablan. Pero yo no explicaré eso. Quizás otro quiera hacerlo. De lleno te digo que: Jesús es el autor de la vida eterna porque todo en el que en el cree tiene vida eterna. (no está hablando ahí de autor de la vida como creador de la creación); y El Dios verdadero es aquel con quien estamos en unión gracias al único mediador (o sea, entremedio de las dos partes) es decir, por medio de Jesucristo estamos en unión con el Dios verdadero. a un lado Dios... al otro yo. ¿Quién mediando? Jesucristo!. Por eso dice que estamos en unión con el verdadero por medio de su hijo Jesucristo. (entonces después del punto retoma la idea anterior donde ya no se habla del mediador y dice...) este es el Dios verdadero.

Si ud. no comprende esto, puede hacer su propia investigación.

Atte. S.W.
Ya hice mi propia investigacion y creo que usted al parecer se siente molesto por que hay cosas que son irrefutables estimado.Mira por Ejemplo usted acaba de decir que Jesus es el autor de la Vida eterna.Esto no es mas que una forma de usted tratar de quitar el verdadero significado de la escritura.El texto no esta hablando de Vida eterna esta hablando de la importancia de la Persona que fue muerta a manos de los judios. Pedro le llama autor de la Vida.Usted dice que Jesus es autor de la Vida eterna y no Creador del Mundo osea autor de la Vida Fisica. Pero es mas dificil ser autor de la Vida eterna que de la Vida fisica y es mas dificil ser autor de la vida eterna.Pero como Dios es todo poderos el puede hacer posible todas las cosas incluso ser autor de la vida eterna.¿Sabes por que? Por que Jesus no dijo que el era el Autor de la Vida sino el mismo reclamo ser la Vida.Juan 14:6,solo Dios puede ser la Vida,la Resurrecion y La vida.Ahora Bien el que usted dude que Jesus sea el Creador del mundo es algo que al parecer a Juan no le era dificil.Juan 1:10 En el mundo estaba, y el mundo fue hecho por medio de él, pero el mundo no le conoció.

apologeta
Miembro Master
Miembro Master

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 4171
Fecha de inscripción : 07/08/2010
Edad : 27
Localización : Las Galaxias

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por SuperWare el Vie Ene 04, 2013 1:17 am

Mister apolegeta. Saludos.

En vista de que ud. dice haber hecho su propia investigación y persiste en que la palabra “autor” es lo mismo que “creador” en Hechos 3.15, bueno, me he tomado la molestia de por lo menos ponerle aquí algunas evidencias tomadas de aquella herramienta tan querida para muchos de ustedes como es el caso de la E-sword.

Vea por favor lo que viene a significar “autor de la vida”...

1)Biblia Corona de Jesrusalen ("CJ") y matasteis al Jefe que lleva a la Vida. Pero Di-s le resucitó de entre los muertos, y nosotros somos testigos de ello.

2) (DHH L 1996*) y así mataron ustedes al que nos lleva a la vida.

3) (BLS) Fue así como mataron a Jesús, el único que podía darles vida eterna.

4) La Palabra de Dios para Todos (PDT) "Ustedes mataron al que nos lleva a la vida,

5) (iBY+) τον G3588:T-ASM A el δε G1161:CONJ pero αρχηγον G747:N-ASM Gobernante Conductor της G3588:T-GSF de la ζωης G2222:N-GSF vida απεκτεινατε G615:V-AAI-2P mataron...

6) (iNA27+) τον G3588:T-ASM A el δε G1161:CONJ pero αρχηγον G747:N-ASM Gobernante Conductor της G3588:T-GSF de la ζωης G2222:N-GSF vida απεκτεινατε G615:V-AAI-2P mataron …

7) (IntEspWH+) τον 3588:T-ASM A el δε 1161:CONJ pero αρχηγον 747:N-ASM Gobernante Líder της 3588:T-GSF de la ζωης 2222:N-GSF vida απεκτεινατε 615:V-AAI-2P mataron …

8) (iTisch+) τον G3588:T-ASM A el δε G1161:CONJ pero αρχηγον G747:N-ASM Gobernante Conductor της G3588:T-GSF de la ζωης G2222:N-GSF vida απεκτεινατς G615:V-AAI-2P mataron...

9) (iWH+) τον G3588:T-ASM A el δε G1161:CONJ pero αρχηγον G747:N-ASM Gobernante Conductor της G3588:T-GSF de la ζωης G2222:N-GSF vida απεκτεινατε G615:V-AAI-2P mataron...

10) (NT NV°) Y mataron al Sar de Jayim, a quien הוהי ha levantado de los muertos, de lo cual nosotros somos testigos.

Creo que con estas 10 evidencias debe quedarle claro que Hechos 3:15 no alude al Cristo como creador.




El diccionario de palabras griegas Vine explica que lo que se ha traducido “autor” en la Reina Valera en realidad Significa primariamente uno que acaudilla, o que provee la primera ocasión de cualquier empresa. (Agrego: Cristo es quien inauguró el camino al cielo para vida eterna.)


“arquegos”
[“Príncipe”, ENP; Ga; NC, 1981; Besson; “Caudillo”, BC] de la vida” para toda la humanidad. (Hch 3:15.) El término griego que se usa en este pasaje significa básicamente “caudillo principal”, y es una palabra emparentada con la que se aplicó a Moisés (Hch 7:27, 35) en su papel de “gobernante” de Israel.
Por tanto, en su función de “caudillo principal” o “pionero de la Vida” (Moffat [en inglés]), Jesús introdujo un elemento nuevo y esencial para conseguir la vida eterna: su papel de intermediario o mediador, que también lo desempeña en sentido administrativo.

Correctamente traduce la TNM: “mataron al Agente Principal de la vida”.

Como ve, ud. no había investigado bien.

Atte. S.W.

SuperWare
Observador

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 1036
Fecha de inscripción : 31/07/2011

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por apologeta el Vie Ene 04, 2013 7:44 pm

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:Mister apolegeta. Saludos.

En vista de que ud. dice haber hecho su propia investigación y persiste en que la palabra “autor” es lo mismo que “creador” en Hechos 3.15, bueno, me he tomado la molestia de por lo menos ponerle aquí algunas evidencias tomadas de aquella herramienta tan querida para muchos de ustedes como es el caso de la E-sword.

Vea por favor lo que viene a significar “autor de la vida”...

1)Biblia Corona de Jesrusalen ("CJ") y matasteis al Jefe que lleva a la Vida. Pero Di-s le resucitó de entre los muertos, y nosotros somos testigos de ello.

2) (DHH L 1996*) y así mataron ustedes al que nos lleva a la vida.

3) (BLS) Fue así como mataron a Jesús, el único que podía darles vida eterna.

4) La Palabra de Dios para Todos (PDT) "Ustedes mataron al que nos lleva a la vida,

5) (iBY+) τον G3588:T-ASM A el δε G1161:CONJ pero αρχηγον G747:N-ASM Gobernante Conductor της G3588:T-GSF de la ζωης G2222:N-GSF vida απεκτεινατε G615:V-AAI-2P mataron...

6) (iNA27+) τον G3588:T-ASM A el δε G1161:CONJ pero αρχηγον G747:N-ASM Gobernante Conductor της G3588:T-GSF de la ζωης G2222:N-GSF vida απεκτεινατε G615:V-AAI-2P mataron …

7) (IntEspWH+) τον 3588:T-ASM A el δε 1161:CONJ pero αρχηγον 747:N-ASM Gobernante Líder της 3588:T-GSF de la ζωης 2222:N-GSF vida απεκτεινατε 615:V-AAI-2P mataron …

8) (iTisch+) τον G3588:T-ASM A el δε G1161:CONJ pero αρχηγον G747:N-ASM Gobernante Conductor της G3588:T-GSF de la ζωης G2222:N-GSF vida απεκτεινατς G615:V-AAI-2P mataron...

9) (iWH+) τον G3588:T-ASM A el δε G1161:CONJ pero αρχηγον G747:N-ASM Gobernante Conductor της G3588:T-GSF de la ζωης G2222:N-GSF vida απεκτεινατε G615:V-AAI-2P mataron...

10) (NT NV°) Y mataron al Sar de Jayim, a quien הוהי ha levantado de los muertos, de lo cual nosotros somos testigos.

Creo que con estas 10 evidencias debe quedarle claro que Hechos 3:15 no alude al Cristo como creador.




El diccionario de palabras griegas Vine explica que lo que se ha traducido “autor” en la Reina Valera en realidad Significa primariamente uno que acaudilla, o que provee la primera ocasión de cualquier empresa. (Agrego: Cristo es quien inauguró el camino al cielo para vida eterna.)


“arquegos”
[“Príncipe”, ENP; Ga; NC, 1981; Besson; “Caudillo”, BC] de la vida” para toda la humanidad. (Hch 3:15.) El término griego que se usa en este pasaje significa básicamente “caudillo principal”, y es una palabra emparentada con la que se aplicó a Moisés (Hch 7:27, 35) en su papel de “gobernante” de Israel.
Por tanto, en su función de “caudillo principal” o “pionero de la Vida” (Moffat [en inglés]), Jesús introdujo un elemento nuevo y esencial para conseguir la vida eterna: su papel de intermediario o mediador, que también lo desempeña en sentido administrativo.

Correctamente traduce la TNM: “mataron al Agente Principal de la vida”.

Como ve, ud. no había investigado bien.

Atte. S.W.
Aun asi seguimos con el Dilema Jesus es el Autor de la Vida eterna ok asi mismo como el Creador.Lealo usted mismo.

Jesucristo es Dios Altísimo

porque El Altísimo es el Creador de todas las cosas.

solo DIOS es el Autor de la Vida



He alzado mi mano a Jehová Dios Altísimo,
creador de los cielos y de la tierra
Génesis 14,22


Así dice Jehová Dios,
Creador de los cielos, el que los despliega;
el que extiende la tierra y sus productos;
el que da aliento al pueblo que mora sobre ella,
y espíritu a los que por ella andan:
Isaias 42,5


Todas las cosas por él fueron hechas,
y sin él nada de lo que ha sido hecho, fue hecho.
En él estaba La Vida,
y la vida era la luz de los hombres.
Juan 1,3-4


Mas vosotros negasteis al Santo y al Justo,
y pedisteis que se os diese un homicida,
y matasteis al Autor de la vida
Hechos 3,14-15

apologeta
Miembro Master
Miembro Master

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 4171
Fecha de inscripción : 07/08/2010
Edad : 27
Localización : Las Galaxias

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por apologeta el Vie Ene 04, 2013 7:46 pm

Todavia queda en cuestion si Jesus es al Cudillo,Lider de la Humanidad por ende quien nos lleva la vida eterna que paso con Jehova???

apologeta
Miembro Master
Miembro Master

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 4171
Fecha de inscripción : 07/08/2010
Edad : 27
Localización : Las Galaxias

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por SuperWare el Sáb Ene 05, 2013 3:16 am

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:Todavia queda en cuestion si Jesus es al Cudillo,Lider de la Humanidad por ende quien nos lleva la vida eterna que paso con Jehova???

Apologeta, Saludos.

Recuerde que Jehová Dios no puede morir, porque es DIOS! (Habacuc 1:12)

Por eso envió a su hijo primogénito a morir por nosotros. Por lo cual, Jesús es el caudillo que nos conduce a vida eterna. Es el único nombre que se nos ha dado por medio del cual logramos ser salvos.

Oh, las riquezas de la sabiduría de Dios!!!

Atte. SuperWare.

SuperWare
Observador

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 1036
Fecha de inscripción : 31/07/2011

Volver arriba Ir abajo

Re: Traduccion del Nuevo Mundo y Colosenses 1:15-71

Mensaje por Contenido patrocinado Hoy a las 5:57 am


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Página 3 de 4. Precedente  1, 2, 3, 4  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.