Libre Pensamiento Cristiano

Conectarse

Recuperar mi contraseña

ME GUSTA
¿Quién está en línea?
En total hay 1 usuario en línea: 0 Registrados, 0 Ocultos y 1 Invitado

Ninguno

La mayor cantidad de usuarios en línea fue 251 el Mar Sep 16, 2014 1:53 am.
Colabora Haciendo Clic Aqui
Contador De Visitas LPC
contador de visitas

como agregar un contador de visitas a mi pagina web
hasta ahora no

ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Página 3 de 4. Precedente  1, 2, 3, 4  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por Turokam el Mar Oct 25, 2011 6:45 pm

Bendiciones y paz para todos.
Hermano no quiera confundir la chicha con la limonada.
Usted afirma y asi lo ha expresado enfáticamente que Adám no fue el primer ser humano sobre la tierra, aduciendo que puede existir vida huana sin el aliento, alito, soplo de vida de Dios.
Otros foreros y yo no coincidimos con esta interpretación suya, pues es mas que evidente que la vida humana no es posible sin el aliento de Dios, le he probado escritural y cientificamente que el hombre es polvo (materia) y que el espiritu es dado por Dios, al unirce estos dos elementos se crea el hombre (Adám) le coloco las escrituras en varios idiomas y versiones:

Génesis 2:7

(ACV) And LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life, and man became a living soul.

(AMP) Then the Lord God formed man from the [1] dust of the ground and breathed into his nostrils the breath or spirit of life, and man became a living being.(3)

(BAD) Y Dios el Señor formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz hálito de vida, y el hombre se convirtió en un ser viviente.

(T. Amat)

(Castillian) Entonces Yahveh - Dios formó al hombre del polvo de la tierra, insufló en sus narices aliento de vida y el hombre se convirtió en ser viviente.

("CJ") Entonces Adonai Di-s formó al hombre con polvo del suelo, e insufló en sus narices aliento de vida, y resultó el hombre un ser viviente.

(Jer 1976*) Entonces Yahveh Dios formó al hombre con polvo del suelo, e insufló en sus narices aliento de vida, y resultó el hombre un ser viviente.

(Jer 1998*) Entonces Yahveh Dios formó al hombre con polvo del suelo, e insufló en sus narices aliento de vida, y resultó el hombre un ser viviente.

(Jer 2001*) Entonces Yahvé Dios formó al hombre con polvo del suelo, e insufló en sus narices aliento de vida, y resultó el hombre un ser viviente.

(Jünemann*) Y plasmó Dios al hombre, polvo de la tierra. E inspiró en su faz soplo de vida, y vino a ser el hombre en alma viviente.

(LBLA) Entonces el SEÑOR Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz el aliento de vida; y fue el hombre un ser viviente.

(NBLH) Entonces el SEÑOR Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz el aliento de vida, y fue el hombre un ser viviente.

(OSO) Formó, pues, El SEÑOR Dios al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz el aliento de vida; y fue el hombre un alma viviente.

(DHH C* 2002*) Entonces Dios el Señor formó al hombre, de la tierra misma,[g] sopló en su nariz y le dio vida.[h] Así el hombre comenzó a vivir.[i]

(DHH L 1996*) Entonces Dios el Señor formó al hombre de la tierra misma, [4] y sopló en su nariz y le dio vida. Así el hombre se convirtió en un ser viviente.

(BLS) Entonces Dios tomó un poco de polvo, y con ese polvo formó al hombre. Luego sopló en su nariz, y con su propio aliento le dio vida. Así fue como el hombre comenzó a vivir.

(PDT) Entonces el Señor Dios formó al hombrea tomando polvo de la tierra, sopló en su nariz y el hombre se convirtió en un ser viviente.

(BLA*) Entonces Yavé Dios formó al hombre con polvo de la tierra; luego sopló en sus narices un aliento de vida, y existió el hombre con aliento y vida.

(MN*) El Señor Dios formó al hombre del polvo de la tierra, le insufló en sus narices un hálito de vida y así el hombre llegó a ser un ser viviente.

(NC*) Formó Yahvé Elohim al hombre del polvo de la tierra y le inspiró en el rostro aliento de vida, y fue así el hombre ser animado.

(NRV1990**) Entonces Dios el Eterno modeló al hombre del polvo de la tierra. Sopló en su nariz aliento de vida, y el hombre llegó a ser un ser viviente.

(NRV2000**) Formó, pues, El SEÑOR Dios al hombre [del] polvo de la tierra, y sopló en su nariz [el] aliento de vida; y fue el hombre un alma viviente.

(NVI 1984) Y Dios el Señor formó al hombre[2] del polvo de la tierra, y sopló en su nariz hálito de vida, y el hombre se convirtió en un ser viviente.

(NVI 1999) Y Dios el Señor formó al hombre[d] del polvo de la tierra, y sopló en su nariz hálito de vida, y el hombre se convirtió en un ser viviente.

(SA*) Entonces Yahvéh -Dios formó al hombre del polvo de la tierra, insufló en sus narices aliento de vida y fue el hombre ser viviente.

(RV 1862) Formó pues Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz soplo de vida: y fué el hombre en ánima viviente.

(RV 1909) Formó, pues, Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y alentó en su nariz soplo de vida; y fué el hombre en alma viviente.


(RV1960+) Entonces Jehová H3068 NPDSMN Dios H430 NPDSMN formó H3335 VqAmSM3 • al hombre H120 NCcSMNH del polvo H6083 NCcSMN de H4480 PM la tierra, H127 NCcSFNH y sopló H5301 VqAmSM3 en su nariz H639 NCcDMS aliento H5397 NCcSFC de vida, H2416 NCcPMN y fue H1961 VqAmSM3 el hombre H120 NCcSMNH un ser H5315 NCcSFC viviente. H2416 NCcSFN

(RV 1960) Entonces Jehová Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz aliento de vida, y fue el hombre un ser viviente.(C)

(RV 1995) Entonces Jehová Dios formó al hombre del polvo de la tierra,[7] sopló en su nariz aliento de vida[8] y fue el hombre un ser viviente.[9]

(RVA) Entonces Jehovah Dios formó al hombre del polvo de la tierra. Sopló en su nariz aliento de vida, y el hombre llegó a ser un ser viviente.

(Oro*) Formó, pues, el Señor Dios al hombre del lodo de la tierra, y le inspiró en el rostro un soplo o espíritu de vida, y quedó hecho el hombre viviente con alma racional.

("Kadosh") Entonces YAHWEH Elohim formó al hombre [Hebreo: adam] del polvo de la tierra [Hebreo: admah] y sopló sobre su rostro el aliento de vida, y el hombre se convirtió en un alma viviente.

(VM) Y Jehová Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en sus narices aliento de vida, y el hombre vino a ser alma viviente.

(RV1602) Formó, pues, Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y alentó en su nariz soplo de vida; y fué el hombre en alma viviente.


(BDI) Entonces El Eterno Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz aliento de vida, y fue el hombre un ser viviente.

(BJ76) Entonces Yahveh Dios formó al hombre con polvo del suelo, e insufló en sus narices aliento de vida, y resultó el hombre un ser viviente.

(NBJ) Entonces Yahvé Dios formó al hombre con polvo del suelo, e insufló en sus narices aliento de vida, y resultó el hombre un ser viviente.

(BJ2) Entonces Yahveh Dios formó al hombre con polvo del suelo, e insufló en sus narices aliento de vida, y resultó el hombre un ser viviente.

(JER3) Entonces Yahvé Dios formó al hombre con polvo del suelo, e insufló en sus narices aliento de vida, y resultó el hombre un ser viviente.

(BL95) Entonces Yavé Dios formó al hombre con polvo de la tierra; luego sopló en sus narices un aliento de vida, y existió el hombre con aliento y vida.

(BNP) Entonces el Señor Dios modeló al hombre con arcilla del suelo, sopló en su nariz aliento de vida, y el hombre se convirtió en un ser vivo.

(BPD) Entonces el Señor Dios modeló al hombre con arcilla del suelo y sopló en su nariz un aliento de vida. Así el hombre se convirtió en un ser viviente.

(BSA) Entonces Yahvéh -Dios formó al hombre del polvo de la tierra, insufló en sus narices aliento de vida y fue el hombre ser viviente.

(BTX) Entonces YHVH ’Elohim modeló al hombre de la tierra roja, e insufló en sus narices aliento de vida. Y el hombre llegó a ser alma viviente.

(BTX2) Entonces YHVH ‘Elohim modeló al hombre de la tierra roja, e insufló en sus narices aliento de vida. Y el hombre llegó a ser alma viviente.

(CAB) Entonces Yahveh - Dios formó al hombre del polvo de la tierra, insufló en sus narices aliento de vida y el hombre se convirtió en ser viviente.

(Complete Apostles' Bible) And God formed the man of the dust of the earth, and breathed into his nostrils the breath of life, and man became a living soul.

(CEV) The LORD God took a handful of soil and made a man. God breathed life into the man, and the man started breathing.

(DA) Entonces YAHWEH Elohim formó al hombre [Hebreo: adam] del polvo de la tierra [Hebreo: admah] y sopló sobre su rostro el aliento de vida, y el hombre se convirtió en un alma viviente.

(DHH) Entonces Dios el Señor formó al hombre de la tierra misma,[g] y sopló en su nariz y le dio vida.[h] Así el hombre se convirtió en un ser viviente.[i]


(DHH-D) Entonces Dios el Señor formó al hombre de la tierra misma,[g] y sopló en su nariz y le dio vida.[h] Así el hombre se convirtió en un ser viviente.[i]

(Diaglott-NT)

(DRB) And the Lord God formed man of the slime of the earth: and breathed into his face the breath of life, and man became a living soul.

(DSV) En de HEERE God had den mens geformeerd uit het stof der aarde, en in zijn neusgaten geblazen den adem des levens; alzo werd de mens tot een levende ziel.

(LPD*) Entonces el Señor Dios modeló al hombre con arcilla del suelo y sopló en su nariz un aliento de vida. Así el hombre se convirtió en un ser viviente.

(EMTV)

(ESV) then the LORD God formed the man of dust from the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature.

(GW) Then the LORD God formed the man from the dust of the earth and blew the breath of life into his nostrils. The man became a living being.

(GNB) Then the LORD God took some soil from the ground and formed a man out of it; he breathed life-giving breath into his nostrils and the man began to live.

(HNV) The LORD God formed man from the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

(IAV) And YY Elohim formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

(IGNT)

(IRL) E l'Eterno Iddio formò l'uomo dalla polvere della terra, gli soffiò nelle narici un alito vitale, e l'uomo divenne un'anima vivente.

(JER) Entonces Yahveh Dios formó al hombre con polvo del suelo, e insufló en sus narices aliento de vida, y resultó el hombre un ser viviente.

(Jünemann) Y plasmó Dios al hombre, polvo de la tierra. E inspiró en su faz soplo de vida, y vino a ser el hombre en alma viviente.


(KJ2000) And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

(KJV+TVM) And the LORD3068 God430 formed3335 [8799] man120 of the dust6083 of4480 the ground127, and breathed5301 [8799] into his nostrils639 the breath5397 of life2416; and man120 became a living2416 soul5315.

(KJV) And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

(KJV+) And the LORDH3068 GodH430 formedH3335 (H853) manH120 of the dustH6083 ofH4480 the ground,H127 and breathedH5301 into his nostrilsH639 the breathH5397 of life;H2416 and manH120 becameH1961 a livingH2416 soul.H5315

(LXE) And God formed the man [of] dust of the earth, and breathed upon his face the breath of life, <1> and the man became a living soul. 1) 1 Co 15:45

(LXX+) και 2532[CONJ] επλασεν 4111[V-AAI-3S] ο 3588[T-NSM] θεος 2316[N-NSM] τον 3588[T-ASM] ανθρωπον 444[N-ASM] χουν [N-ASM] απο 575[PREP] της 3588[T-GSF] γης 1065[N-GSF] και 2532[CONJ] ενεφυσησεν 1720[V-AAI-3S] εις 1519[PREP] το 3588[T-ASN] προσωπον 4383[N-ASN] αυτου 846[D-GSM] πνοην 4157[N-ASF] ζωης 2222[N-GSF] και 2532[CONJ] εγενετο 1096[V-AMI-3S] ο 3588[T-NSM] ανθρωπος 444[N-NSM] εις 1519[PREP] ψυχην 5590[N-ASF] ζωσαν 2198[V-PAPAS]

(NAB-A) the LORD God formed man out of the clay of the ground and blew into his nostrils the breath of life, and so man became a living being.

(NASB) Then the LORD God formed man of (8)dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and (9)man became a living being.

(NET) The Lord God formed20 the man from the soil of the ground21 and breathed into his nostrils the breath of life,22 and the man became a living being.23

(NRV90) Entonces Dios el Eterno modeló al hombre del polvo de la tierra. Sopló en su nariz aliento de vida, y el hombre llegó a ser un ser viviente.

(NBE*) Entonces el Señor Dios modeló al hombre de arcilla del suelo, sopló en su nariz aliento de vida, y el hombre se convirtió en ser vivo.

(NVI) Y Dios el SEÑOR formó al hombre[b] del polvo de la tierra, y sopló en su nariz hálito de vida, y el hombre se convirtió en un ser viviente.

(NVP) Entonces Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz aliento de vida, y fue el hombre un ser viviente.

(PER) Entonces el Señor Dios modeló al hombre de arcilla del suelo, sopló en su nariz aliento de vida, y el hombre se convirtió en ser vivo.

(PJFA) E formou o Senhor Deus o homem do pó da terra, e soprou-lhe nas narinas o fôlego da vida; e o homem tornou-se alma vivente.

(R1569) Formó pues Iehoua Dios àl hombre poluo de la tierra, y ſopló en ſu nariz ſoplo de vida: y fue el hombre en anima biuiente.

(RSV) then the LORD God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.

(RST) И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою.

(RV1569) Formó, pues, El SEÑOR Dios al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz el aliento de vida; y fue el hombre un alma viviente.

(RV1865) Formó pues Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz soplo de vida: y fué el hombre en ánima viviente.

(RV1995) Entonces Jehová Dios formó al hombre del polvo de la tierra,[g] sopló en su nariz aliento de vida[h] y fue el hombre un ser viviente.[i]


(RVG) Formó, pues, Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz aliento de vida; y fue el hombre un alma viviente.

(SA) Entonces Yahvéh -Dios formó al hombre del polvo de la tierra, insufló en sus narices aliento de vida y fue el hombre ser viviente.

(SB-MN) El Señor Dios formó al hombre del polvo de la tierra, le insufló en sus narices un hálito de vida y así el hombre llegó a ser un ser viviente.

(SBVUJ) Entonces Adonai Di-s formó al hombre con polvo del suelo, e insufló en sus narices aliento de vida, y resultó el hombre un ser viviente.

(SRV) Formó, pues, Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y alentó en su nariz soplo de vida; y fué el hombre en alma viviente.


(SRV2004) Formó, pues, Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz aliento de vida; y fue el hombre un alma viviente.

(SSE) Formó, pues, El SEÑOR Dios al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz el aliento de vida; y fue el hombre un alma viviente.

(Stendal) Formó, pues, El SEÑOR Dios al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz el aliento de vida; y fue el hombre un alma viviente.

(TLA) Entonces Dios tomó un poco de polvo, y con ese polvo formó al hombre. Luego sopló en su nariz, y con su propio aliento le dio vida. Así fue como el hombre comenzó a vivir.


(TNM) Y Jehová Dios procedió a formar al hombre del polvo del suelo y a soplar en sus narices el aliento de vida, y el hombre vino a ser alma viviente.

(Toráh) Entonces Adonai Di-s formó al hombre con polvo del suelo, e insufló en sus narices aliento de vida, y resultó el hombre un ser viviente.

Estas son algunas de las tversiones mas conocidas y la verdad es que no encuentro a los seres que usted menciona por ningun lado.
Lo que si encuentro es que muchos versiculos se refieren al hombre como polvo (creo que ya coloqué algunos) y a Dios como dador de vida.

Continuara (por falta de tiempo)

Turokam
Usuario Completo
Usuario Completo

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 965
Fecha de inscripción : 16/09/2011
Edad : 44
Localización : Venezuela

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por edwade76 el Mar Oct 25, 2011 11:31 pm

.- LOS OTROS TERRENALES DE GN.4:14-17, LOS DE LA TIERRA DE NOD (ERRANTES); SON CREACION DE DIOS, COMO : "POLVO" DE LA TIERRA (TERRENALES) TIENEN HALITO DE "VIDA" FISICA, MAS NO EL ALIENTO (ESPIRITU) DE VIDA DE YHVH. (NESHAMAH JAYIM).

SE TEXTO NO MENCIONA NADA DE GENTE VIVIENDO QUE SEAN LLAMADOS LOS ERRANTES.


SON CREACION DE DIOS, COMO : "POLVO" DE LA TIERRA (TERRENALES) TIENEN HALITO DE "VIDA" FISICA, MAS NO EL ALIENTO (ESPIRITU) DE VIDA DE YHVH. (NESHAMAH JAYIM).

este comentario tampoco tiene apoyo biblico ¡donde esta la cita biblica que diga que dios le dio a otros seres "halito de vida fisica"¿? que palabra hebrea corrsponde con esa expresion??

edwade76
Usuario En Crecimiento
Usuario En Crecimiento

BARRA DE FE :
0 / 1000 / 100

Mensajes : 172
Fecha de inscripción : 08/09/2011

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por SHAUL1 el Miér Oct 26, 2011 1:56 am

SHALOM TUROKAM :


("Kadosh") Entonces YAHWEH Elohim formó al hombre [Hebreo: adam] del polvo de la tierra [Hebreo: admah] y sopló sobre su rostro el aliento de vida, y el hombre se convirtió en un alma viviente.


EL TRATAR DE AFERRARSE A SU TRADICION APRENDIDA (POR LOS HOMBRES) NO LE DEJA AVANSAR EN EL ENTENDIMIENTO (JER. 23:20).

LO QUE NOS NARRA GENESIS 2:7 ES EL PROCESO DE FORMACION DE ......ADAN.......COMO HIJO DE DIOS. (LU. 3:38).

NO ESTA NARRANDO SOBRE LOS DE LA TIERRA DE NOD (ERRANTES) GN. 4:16-17; QUIENES POR NO SER CONSIDERADOS COMO HIJOS DE DIOS (JN. 1:12-13) NO TIENEN EL ESPIRITU DE DIOS EN ELLOS, Y ESTAN FUERA DE SU PRESENCIA. (HUERTO DEL EDEN). GN. 3:24

FINALMENTE SHAUL (PABLO) DIJO : MAS EL QUE QUIERE IGNORAR ESTO : IGNORE. AMEN.


PD. SE HUBIERA AHORRADO MUCHO TIEMPO Y ESPACIO; SI HUBIERA INVESTIGADO CON DILIGENCIA EN EL LENGUAJE DE DIOS : EL HEBREO ESCRITURA.


SHALOM.

SHAUL1
Gran Posteador Excelente
Gran Posteador Excelente

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 5492
Fecha de inscripción : 31/12/2010
Edad : 54
Localización : TALARA-PIURA

http://www.newlifeperu.org

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por SHAUL1 el Miér Oct 26, 2011 1:59 am

SHALOM EDWADE :


SE TEXTO NO MENCIONA NADA DE GENTE VIVIENDO QUE SEAN LLAMADOS LOS ERRANTES.


LE RECOMIENDO QUE PRIMERO INVESTIGUE EN EL HEBREO DE LAS ESCRITURAS DEL PRIMER TESTAMENTO :

¡ QUE SIGNIFICA LA TIERRA DE NOD.?


Y....CONTINUAMOS EL DEBATE.


SHALOM.

SHAUL1
Gran Posteador Excelente
Gran Posteador Excelente

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 5492
Fecha de inscripción : 31/12/2010
Edad : 54
Localización : TALARA-PIURA

http://www.newlifeperu.org

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por Turokam el Miér Oct 26, 2011 4:46 am

Bendiciones y paz par todos.
Escrito está:

1Co 15:45 Así también está escrito: Fue hecho el primer hombre Adán alma viviente; el postrer Adán, espíritu vivificante.
1Co 15:47 El primer hombre es de la tierra, terrenal; el segundo hombre, que es el Señor, es del cielo.

Mas claro de aqui solo ayuno y oración.
Pero bueno, dura cosa es dar coces contra el aguijon, como su tocayo descubrió.
Vamos a hacer un ejercicio de exegética

Gén 2:7 Entonces Jehová H3068 NPDSMN Dios H430 NPDSMN formó H3335 VqAmSM3 • al hombre H120 NCcSMNH del polvo H6083 NCcSMN de H4480 PM la tierra, H127 NCcSFNH y sopló H5301 VqAmSM3 en su nariz H639 NCcDMS aliento H5397 NCcSFC de vida, H2416 NCcPMN y fue H1961 VqAmSM3 el hombre H120 NCcSMNH un ser H5315 NCcSFC viviente. H2416 NCcSFN

Vamos a desglosarlo primero en su idioma original.

Turokam
Usuario Completo
Usuario Completo

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 965
Fecha de inscripción : 16/09/2011
Edad : 44
Localización : Venezuela

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por Turokam el Miér Oct 26, 2011 4:51 am

Bendiciones y paz para todos.
Voy a obviar las dos primeras palabras del texto por razones obvias, Entonces Jehová Dios, luego viene:

Formó
H3335
Diccionario Strong
יָצַר
yatsár
probablemente idéntico a H3334 (mediante la idea de embutir en molde); ([Compárese con H3331]); moldear en una forma; específicamente como el alfarero; figurativamente determinar (i.e. formar una resolución):- alfarero, barro, crear, criar, dar, disponer, forjar, forma, formador, formar, hacedor, hacer, idear, labrar, pensar.

----
Diccionario Chávez
יצר QAL:
1) Formar, dar forma (Gén_2:7; Isa_44:9). — Perf. יָצַר; Impf. אֶצָּרְךָ; Part. יוֹצֵר; Suf. יׄצְרֵנוּ; Pl. יׄצְרִים; Const. יׄצְרֵי.
NIFAL:
Ser formado (Isa_43:10). — Perf. נוֹצַר.
PUAL:
Ser formado (Sal_139:16). — Perf. יֻצָּֽרוּ.
HOFAL:
Ser formado, ser fabricado (Isa_54:17). — Impf. יוּצַר.

----
Diccionario Vine AT
yatsar (יָצַר, H3335), «formar, amoldar, moldear». El término es corriente en todos los períodos del hebreo; en la lengua moderna se usa en el sentido de «producir» o «crear». El vocablo se encuentra un poco más de 60 veces en el Antiguo Testamento hebraico. Aparece por primera vez en Gén_2:7 : «Dios formó al hombre del polvo de la tierra», lo cual refleja el significado básico de «amoldar» algo a una forma deseada.

Yatsar es un término técnico de alfarería y se usa a menudo en relación con la labor del alfarero (Isa_29:16; Jer_18:4, Jer_18:6). El vocablo se usa a veces con el significado general de «artesanía o manualidad», incluyendo molduras, tallados, esculturas y fundición (Isa_44:9-10, Isa_44:12).

La palabra puede usarse para expresar la «formulación» de planes en la mente (Sal_94:20; «planear» lba ). Yatsar se usa a menudo para describir la actividad creadora de Dios, ya sea literal o metafóricamente. Así Dios «formó» a seres humanos (Gén_2:7-8) y animales (Gén_2:19). También «formó» la nación de «Israel» (Isa_27:11; Isa_45:9, Isa_45:11); Israel fue «formado» como el siervo especial de Dios, aun desde el vientre (Isa_44:2, Isa_44:24; Isa_49:5). Estando aún en el vientre, Jeremías fue «formado» para ser profeta (Jer_1:5). Dios «formó» a las langostas como instrumento pedagógico visual para Amós (Amó_7:1); el gran monstruo marino, leviatán, fue «formado» para jugar en los mares (Sal_104:26).

El enfoque tan concreto del pensamiento hebreo antiguo se percibe vivamente en la siguiente declaración: «Yo soy quien forma la luz y crea las tinieblas» (Isa_45:7 rva ). En sentido similar, el salmista confiesa a Dios: «El verano y el invierno, tú los formaste» (Sal_74:17). Dios «formó» el espíritu del hombre (Zac_12:1), así como su corazón o mente (Sal_33:15). Yatsar se usa también para expresar la «planificación» o «predestinación» de Dios según su propósito divino (Isa_22:11; Isa_46:11).

Casi la mitad de los casos de este vocablo veterotestamentario se encuentran en Isaías y la mayoría de las veces Dios es el sujeto.

Turokam
Usuario Completo
Usuario Completo

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 965
Fecha de inscripción : 16/09/2011
Edad : 44
Localización : Venezuela

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por Turokam el Miér Oct 26, 2011 4:55 am

Bendiciones y paz para todos.
Continuamos:

Hombre:
H120
Diccionario Strong
אָדָם
adám
de H119; rojizo, i.e. un ser humano (individuo o la especie, humanidad, etc.):- Adán, común, gente, humano, persona, varón.

----
Diccionario Chávez
אָדָם
1) Hombre (Gén_1:26; en 2:7 observe el juego de palabras entre adám y adamáh, "tierra").
2) Colect.:
hombres, gente (Jer_47:2).
3) Con neg.:
nadie (Sal_105:14).
4) Indef.:
alguien (Lev_22:5). — ben adám = hijo del hombre = ser humano. (Pl. benéi adám).

----
Diccionario Vine AT
adam (אָדָם, H120), «hombre; humanidad; gente; alguien». Este nombre se encuentra en ugarítico, fenicio y púnico. Un término con los mismos radicales se encuentra en antiguo arábigo meridional con el significado de «siervo». En arábigo tardío los mismos radicales significan tanto «la humanidad» como «toda la creación». El término acádico admu significa «niño». El vocablo hebreo aparece unas 562 veces y en todos los períodos del hebreo bíblico.

Este nombre está relacionado con el nombre , «estar rojo», que puede ser una alusión a la tez rojiza o curtida de los hombres en la antigüedad. El nombre expresa el «hombre» como creatura a la imagen de Dios, la corona de toda la creación. En la primera vez que aparece «hombre» se refiere al género humano, es decir, el «hombre» en sentido genérico: «Entonces dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza» (Gén_1:26). En Gén_2:7 el vocablo se refiere al primer «hombre», Adán: «Entonces Jehová Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz aliento de vida, y fue el hombre un ser viviente».

Entre Gén_2:5 y 5:5 hay un constante cambio e interrelación entre el uso genérico e individual. El «hombre» se distingue del resto de la creación en que se creó por un acto especial e inmediato de Dios: solo él fue creado a imagen de Dios (Gén_1:27). Estaba formado por dos elementos, lo material y lo inmaterial (Gén_2:7). Desde el comienzo ocupó una posición por encima del resto de la creación terrenal y se le prometió una posición aun más exaltada (vida eterna) si obedecía a Dios: «Dios los bendijo y les dijo: Sed fecundos y multiplicaos. Llenad la tierra; sojuzgadla y tened dominio sobre los peces del mar, las aves del cielo y todos los animales que se desplazan sobre la tierra» (Gén_1:28 rva ; cf. 2:16-17). En Génesis 1 el «hombre» se describe como meta y corona de la creación, mientras que en Génesis 2 vemos que el mundo se creó como la escena de la actividad humana. La imagen de Dios en el «hombre» se refiere a su alma y/o espíritu. (Es esencialmente espiritual; tiene una dimensión invisible e inmortal que es indivisible.) Otros elementos de esta imagen son: (1) mente y voluntad, (2) integridad intelectual y moral (se creó con verdadero conocimiento, justicia y santidad), (3) cuerpo (órgano considerado apto para compartir la inmortalidad del ser humano; y también para actuar como agente de Dios en la creación), así como (4) dominio sobre el resto de la creación.

La «caída» afectó profundamente al «hombre», sin embargo, no perdió la imagen de Dios (Gén_9:6). Después de la caída, el «hombre» ocupa una nueva posición, inferior, delante de Dios: «Jehovah vio que la maldad del hombre era mucha en la tierra, y que toda tendencia de los pensamientos de su corazón era de continuo solo al mal» (Gén_6:5 rva ; cf. 8:21). El «hombre» deja de tener comunión perfecta con el Creador; está ahora bajo la maldición del pecado y de la muerte. Se destruyeron el prístino conocimiento, justicia y santidad. La restauración al lugar que le corresponde al «hombre» en la creación y en su relación con el Creador proviene únicamente de la unión espiritual con Cristo, el segundo Adán (Rom_5:12-21). En algunos de los pasajes posteriores del Antiguo Testamento, es difícil distinguir entre e îsh , el «hombre» como contraparte de la mujer y/o en su virilidad.

A veces se refiere a un grupo limitado y particular de «hombres»: «He aquí, avanzan aguas del norte, se convierten en torrente e inundan la tierra y su plenitud, la ciudad y sus habitantes. Entonces los hombres gritan, y gime todo habitante de la tierra» (Jer_47:2 rva ). Cuando se refiere a un grupo en particular de individuos («hombres»), el nombre se encuentra en la frase «hijos de los hombres»: «Y descendió Jehová para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos de los hombres» (Gén_11:5). La frase «hijo del hombre» generalmente señala a un individuo en particular: «Dios no es hombre [îs ] para que mienta, ni hijo de hombre [] para que se arrepienta» (Núm_23:19; cf. Eze_2:1). Hay una única y notable excepción del uso de este término en Dan_7:13-14 : «Estaba yo mirando en las visiones de la noche, y he aquí que en las nubes del cielo venía alguien como un Hijo del Hombre [ôsh ] … su dominio es dominio eterno, que no se acabará; y su reino, uno que no será destruido» (rva ). En este caso, la frase se refiere a un ser divino.

Adam se usa también para referirse a «cualquier hombre», a cualquier persona, varón o hembra: «Cuando alguien [«un hombre» lba ] tenga en la piel de su cuerpo hinchazón, costra o mancha clara y se convierta en la piel de su cuerpo en llaga de lepra, será traído al sacerdote Aarón» (Lev_13:2 rva ). El nombre quiere decir «rubí», vocablo que se encuentra 3 veces y solo en hebreo. En Éxo_28:17 encontramos a esta piedra preciosa de color rojo vivo, un «rubí»: «La primera hilera tendrá un rubí [], un topacio y un berilo» (rva ).

Turokam
Usuario Completo
Usuario Completo

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 965
Fecha de inscripción : 16/09/2011
Edad : 44
Localización : Venezuela

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por Turokam el Miér Oct 26, 2011 5:01 am

Bendiciones y paz para todos:
Seguimos:

Polvo:
H6083
Diccionario Strong
עָפָר
afár
de H6080; polvo (como desmenuzado o gris); de aquí, lodo, tierra, barro:- barro, ceniza, escombro, mezcla, polvo, tierra.

עַפְרָה Afrá. Véase H1036.

----
Diccionario Chávez
עפר PIEL:
Esparcir polvo sobre algo (2Sa_16:13). — Perf. עִפַּר.

----
Diccionario Vine AT
apar (עָפָר, H6083), «polvo; terrones; yeso; ceniza». Se encuentran cognados de este vocablo en ugarítico, acádico, arameo, siríaco y arábigo. Aparece unas 110 veces en todas las épocas del hebreo bíblico.

El nombre se refiere a «tierra suelta y porosa» o sea «polvo». En la primera ocasión en que se usa en la Biblia, apar parece significar eso mismo, «tierra suelta y porosa»: «Entonces Jehová Dios formó al hombre del polvo de la tierra. Sopló en su nariz aliento de vida» (Gén_2:7). En Gén_13:16, el término se refiere a las «partículas más menudas del suelo»: «Yo haré que tu descendencia sea como el polvo de la tierra» (rva ). Cuando se escribe en plural, el nombre puede significar un «montón de polvo» o sea «terrones»: «No había hecho aún la tierra, y la hierba, ni los primeros terrones del orbe» (Pro_8:26 nbe ; «ni el principio del polvo del mundo» rvr , cf. nrv ; «polvo primordial» nvi , cf. bj ; «polvo primero» lba ).

Apar puede significar «argamasa o yeso seco y desmenuzado»: «También hará raspar toda la casa por dentro, y el polvo resultante será arrojado fuera de la ciudad, a un lugar inmundo» (Lev_14:41 rva ). En Lev_14:42 el término quiere decir «yeso húmedo» o «mezcla»: «Luego tomarán otras piedras y reemplazarán aquellas piedras; y él tomará otra mezcla [«barro» rvr ] y volverá a recubrir la casa» (lba ). En Deu_9:21, apar indica un «material molido fino»: «Yo tomé vuestro pecado, el becerro que habíais hecho, y lo quemé en el fuego. Lo desmenucé moliéndolo bien, hasta reducirlo a polvo, el cual arrojé a la quebrada que descendía del monte» (rva ).

apar puede referirse a las «cenizas» de alguna cosa quemada: «Entonces mandó el rey al sumo sacerdote Hilcías, a los sacerdotes de segundo orden, y a los guardianes de la puerta, que sacasen del templo de Jehová todos los utensilios que habían sido hechos para Baal, para Asera y para todo el ejército de los cielos; y los quemó fuera de Jerusalén … e hizo llevar las cenizas de ellos a Bet-el» (2Re_23:4). En un uso algo parecido, el vocablo indica las «cenizas» de un holocausto (Núm_19:17).

A veces se llama «polvo» a los «escombros» de una ciudad: «Así me hagan los dioses y aun me añadan, si el polvo de Samaria basta para llenar las manos de todo el pueblo que me sigue» (1Re_20:10 rva ). En Gén_3:14 la maldición de la serpiente fue comer «polvo» para siempre (cf. Isa_65:25; Miq_7:17). En Job_28:6 encontramos otro matiz que proviene de las características del polvo, un paralelismo entre apar y «piedras», lo que hace suponer que el término aquí significa «suelo»: «Sus piedras son yacimientos de zafiros, y su polvo contiene oro» (lba ).

apar puede servir como símbolo de «superabundancia», o de una «gran masa» de algo. Este uso, que ya se citó (Gén_13:16), reaparece en su cumplimiento en Núm_23:10 : «¿Quién contará el polvo de Jacob, o el número de la cuarta parte de Israel?» Apar se refiere a «total destrucción» en 2Sa_22:43 : «Como polvo de la tierra los molí; como lodo de las calles los pisé y los trituré». En Sal_7:5 el término quiere decir «sin valor» o «inútil»: «Persiga el enemigo mi alma, y alcáncela; huelle en tierra mi vida, y mi honra ponga en el polvo» (rvr ; «por los suelos» nvi ). Experimentar derrota es «lamer el polvo» (Sal_72:9) y recuperarse de una derrota es «sacudirse el polvo» (Isa_52:2). Esparcir «polvo» («tierra») delante de alguien comunica vergüenza y humillación (2Sa_16:13); mientras que aflicción o duelo se expresa en varias acciones que indican abatimiento, entre ellas echarse «polvo» o «tierra» en la cabeza (Jos_7:6). Abraham se considera «polvo y ceniza», o sea que no es realmente importante (Gén_18:27).

En Job_7:21 y en pasajes semejantes, apar se refiere al «polvo» de la tumba: «Pues ahora yaceré en el polvo, y si con diligencia me buscas, ya no estaré» (rva ). El mismo vocablo se usa también como un símil de un «ejército desparramado»: «Porque el rey de Siria los había destruido y los había dejado como polvo de la trilla» (2Re_13:7 rva ).

Turokam
Usuario Completo
Usuario Completo

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 965
Fecha de inscripción : 16/09/2011
Edad : 44
Localización : Venezuela

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por Turokam el Miér Oct 26, 2011 5:05 am

Bendiciones y paz par todos.
Continuamos:

Tierra:
H127
Diccionario Strong
אֲדָמָה
adamá
de H119; tierra (de su rojez generalmente):- agricultura, labrador, nación, país, tierra.

----
Diccionario Chávez
אדמה Tierra, territorio (Deu_7:13). — a) ish ha-adamáh = hombre de la tierra = agricultor (Gén_9:20). b) admát afár territorio del polvo (el dominio que es terrenal y pasajero (Dan_12:2; RVA traduce "polvo de la tierra").
— אדמוני Rojizo (Gén_25:25). — Var. אדמני.

----
Diccionario Vine AT
adamah (אֲדָמָה, H127), «suelo; tierra». Este nombre también se encuentra en arábigo. Los casos en hebreo son alrededor de 224, abarcando todos los períodos de la Biblia hebraica.

Para comenzar, este nombre se refiere a «tierra» cultivable (quizás de color rojizo). Tiene agua y plantas: «Sino que subía de la tierra un vapor el cual regaba toda la faz de la tierra» (Gén_2:6). Este mismo significado se encuentra en la primera cita que contiene el término (Gén_1:25): «Todo animal que se arrastra sobre la tierra». El vocablo se contrasta con «erial, yermo» (suelo improductivo); es el término genérico que indica la superficie del planeta «tierra» y que, juntos o por separado, significa «suelo, tierra». El cuerpo del primer hombre, Adán, se formó solo de (cf. Gén_2:9): «Entonces Jehová Dios formó al hombre del polvo de la tierra []» (Gén_2:7).

Adamah puede usarse específicamente para describir una «tierra» que un grupo particular de personas cultiva o que recibe para culivarla: «Mira desde tu morada santa, desde el cielo, y bendice a tu pueblo Israel y la tierra que nos has dado, como juraste a nuestros padres: una tierra que fluye leche y miel» (Deu_26:15). Una variante adicional de este matiz tiene que ver con el propio suelo: «Te ruego, pues, ¿de esta tierra no se dará a tu siervo la carga de un par de mulas [para erigir un altar al Señor]?» (2Re_5:17).

En Éxo_3:5 se usa más en el sentido del «suelo» que pisamos, sin tener en cuenta su productividad: «Quita las sandalias de tus pies, porque el lugar donde tú estás tierra santa es».

El matiz «propiedad» o «posesión» se destaca con más claridad en pasajes como Zac_2:12 : «Jehovah poseerá a Judá como su heredad en la tierra santa» (rva ; cf. Sal_49:11). Aunque nunca tiene una referencia política, a veces se usa con el significado de «propiedad» o «patria» (cf. Isa_14:2; Isa_19:17; y en particular Eze_7:2). Otro ejemplo es Isa_15:9 (rva ): «Pero yo aún traeré sobre Dibón otras cosas: leones contra los fugitivos de Moab, y contra los sobrevivientes de la tierra».

En todo el Antiguo Testamento existe una relación entre («hombre») y («tierra»). Tienen una afinidad etimológica puesto que ambos parecen derivarse del verbo («ser rojo»). Mientras que Adán obedeciera a Dios, la «tierra» rendiría su fruto. Por consiguiente, la «tierra» pertenece a Dios y estando bajo su autoridad corresponde a los esfuerzos de su siervo (Gén_2:6). Con el pecado se rompe la armonía entre el hombre y la «tierra», y esta ya no responde a su cuidado. Su vida se mueve hacia adentro y hacia la muerte en lugar de hacia arriba y hacia la vida. A medida que crece la rebelión humana disminuye la fertilidad del «suelo» (Gén_4:12, Gén_4:14; cf. 8:21). En Abraham la redención prometida (Gén_3:15) se manifiesta mediante una debida relación entre Dios y el hombre y entre este y la «tierra» (Gén_28:14-15). Bajo Moisés la productividad del «suelo» dependía de la obediencia del pueblo de Dios (cf. Deu_11:17).

Turokam
Usuario Completo
Usuario Completo

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 965
Fecha de inscripción : 16/09/2011
Edad : 44
Localización : Venezuela

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por Turokam el Miér Oct 26, 2011 5:09 am

Bendiciones y paz para todos:
Uff es mucho pero seguimos:

Soplo:
H5301
Diccionario Strong
נָפַח
nafákj
raíz primaria; soplar, en varios aplicaciones (lit., inflar, soplar duro, esparcir, encender, expirar; figurativamente, desestimar):- afligir, atizar, despreciar, disipar, encender, hervir, llenarse de dolor, soplar, soplo.

----
Diccionario Chávez
נפח QAL:
1) Soplar (Gén_2:7; Eze_37:9).
2) Soplar hasta sacar fuego, inflamar (Jer_1:13; Ver nota RVA). — Perf. נָֽפְחָה, נָפָחְתִּי; Impf. וַיִּפַח; Impv. פְּחִי; Inf. פַּחַת; Part. נׄפֵחַ; Pas. נָפוּחַ.
PUAL:
Ser atizado, ser soplado. — En Job_20:26, en lugar de נֻפָּח léase נֻפָּֽחָה.
HIFIL:
1) Provocar a ira (Mal_1:13).
2) Expirar, suspirar (Job_31:39). — Perf. הִפָּֽחְתִּי, הִפַּחְתֶּם.
— נְפִילִים Gigantes, término con asociaciones mitológicas que parece provenir de la raíz נפל, "caer". Se supone que se refiere a seres gigantes caídos del cielo (Gén_6:4; Núm_13:33). Ver Diccionario Bíblico. — Var. נְפִלִים.

Turokam
Usuario Completo
Usuario Completo

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 965
Fecha de inscripción : 16/09/2011
Edad : 44
Localización : Venezuela

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por Turokam el Miér Oct 26, 2011 5:12 am

Bendiciones y paz para todos.
Ya casi:

Nariz:
H639
Diccionario Strong
אַף
af
de H599; propiamente nariz o ternilla de la nariz; de aquí, cara, y ocasionalmente persona; también (por la respiración agitada por la pasión) ira:- airar, aliento, enojar, enojo, escogido, furor, hocico, indignación, ira, iracundo, nariz, paciencia, rostro, saña, tardo, vida.

----
Diccionario Chávez
אַף
1) Nariz, cara, rostro; es decir, la parte de la cara donde está la nariz (Gén_24:47).
2) Ira:
a) va-yijár af Yaaqóv = se encendió la ira de Jacob (Gén_30:2). También es posible traducir:
"se encendió su rostro" (como expresión de su ira). b) jarón af YHVH = el furor de la ira de YHVH (Núm_25:4). También es posible traducir:
"el ardor de su rostro". c) ad shuv af ajíja = hasta que se aplaque la ira de tu hermano (Gén_27:45). d). baal af = poseedor de ira = iracundo (Pro_22:24). e) apáyim ártsa = con el rostro a tierra (Gén_19:1). f) Para la expresión לְאַפֵּי en 1Sa_25:23 vea en la ל. — Paus. אָֽף; Suf. אַפּוֹ, אַפֶּֽךָ; Dual, אַפַּיִם (cara:
igual que el Sing.); Suf. אַפָּין.

----
Diccionario Vine AT
ap (אַף, H639), «nariz; narices; rostro; ira; enojo». Este término general semítico tiene cognados en acádico, ugarítico, fenicio, arameo y arábigo. El vocablo se encuentra unas 277 veces en todos los períodos del hebreo de la Biblia.

La acepción fundamental del término es «nariz», un órgano del cuerpo humano. Revelacion tiene este significado en singular, mientras que en plural se refiere a las «narices» por las que el aire se inhala y exhala: «Entonces Jehová Dios formó al hombre del polvo de la tierra. Sopló en su nariz aliento de vida, y el hombre llegó a ser un ser viviente» (Gén_2:7 rva : primer caso en la Biblia).

En otros contextos el plural se refiere a «todo el rostro»: Dios maldijo a Adán diciendo: «Con el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas a la tierra» (Gén_3:19). Esta expresión a menudo se encuentra en la frase «inclinar el rostro a tierra»: «Entonces llegaron los hermanos de José y se postraron ante él con el rostro a tierra» (Gén_42:6 rva ).

El modismo «largura de rostro o narices» expresa «sufrido, paciente». Se aplica tanto a Dios como a los hombres: «El Señor, el Señor, Dios compasivo y clemente, lento para la ira [lit. «corto de rostro o narices»] y abundante en misericordia y verdad» (Éxo_34:6 lba ). La expresión idiomática contraria, que se traduce «pronto para la ira», significa literalmente «corto de rostro o narices». El modismo sugiere un rostro cambiante y un carácter caprichoso. En Pro_14:17 se usa esta expresión en forma más enfática aún: «El hombre pronto a la ira [«irascible» rva ] obra neciamente, y el hombre de malos designios es aborrecido» (lba ). La frase paralela, «hombre malicioso» (rva ), apoya la precisión de esta traducción. ón evidentemente significa algo malo delante de Dios.

Por último, la forma dual puede significar «ira» (aunque solo en 4 pasajes): «Ciertamente el que bate la leche sacará mantequilla, y el que recio se suena las narices sacará sangre; y el que provoca la ira causará contienda» (Pro_30:33; cf. Éxo_15:8).

Unas 25 veces la forma singular del término quiere decir «nariz». En Núm_11:19-20 el vocablo se refiere a una nariz humana: «Comeréis … todo un mes, hasta que os salga por las narices y os sea aborrecible» (lba ). Queda claro en Isa_2:22 que el vocablo indica el lugar en que se ubica el aliento (respiración): «Dejad de considerar al hombre, cuyo soplo de vida está en su nariz» (lba ). Si la traducción de lba de ambos pasajes es apta, el primer caso se refiere a los dos huecos de la nariz, las «narices», mientras que el segundo caso parece referirse a toda la parte frontal de las fosas nasales (donde se percibe la respiración). Aunque el vocablo también puede aplicarse a la protuberancia en el rostro: «Te arrancarán la nariz y las orejas, y tu descendencia caerá a espada» (Eze_23:25 rva : cf. Cnt_7:4). Revelacion se usa también con relación a las narices de animales. En Job_40:24 (rva ), Dios habla de una gran bestia marítima: «¿Lo atrapan cuando está vigilando? ¿Le perforan la nariz con garfios?»

El término puede usarse antropomórficamente en cuanto a Dios. Pasajes como Deu_4:15-19 ponen en claro que Dios es Espíritu (Jon_4:24) y que no tiene cuerpo como los seres humanos. No obstante, hablando en sentido figurado se puede decir: «Ellos enseñarán tus juicios a Jacob, y tu ley a Israel. Pondrán delante de ti [lit. «en tus narices»] el incienso y sobre tu altar la ofrenda del todo quemada» (Deu_33:10 rva ; cf. Sal_18:8, Sal_18:15). La expresión idiomática «con la nariz en alto» quiere decir «altivo»: «El malvado levanta insolente la nariz [«por la altivez de su rostro» rvr ], y no da lugar a Dios en sus pensamientos» (Sal_10:4 nvi ).

La forma singular a menudo quiere decir «enojo» o «ira». Esta acepción aparece por primera vez en Gén_30:2 ( rva ): «Entonces se encendió la ira de Jacob contra Raquel». Este significado se aplica a Dios en sentido figurado, atribuyéndole emociones humanas (antropopatismo). Dios es infinito, eterno e inmutable y la ira es una emoción que denota reacciones cambiantes (cf. Núm_25:4); por tanto, Dios realmente no se enoja; más bien así es como los seres humanos lo perciben (cf. Pro_29:8). Por último, el Espíritu de Dios puede apoderarse de una persona despertando una «ira» santa (Jue_14:19; 1Sa_11:6).




Turokam
Usuario Completo
Usuario Completo

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 965
Fecha de inscripción : 16/09/2011
Edad : 44
Localización : Venezuela

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por Turokam el Miér Oct 26, 2011 5:14 am

Bendiciones y paz para todos.
Todavia:

Aliento:
H5397
Diccionario Strong
נְשָׁמָה
neshamá
de H5395; resoplido, i.e. viento, furia o aliento vital, inspiración divina, intelecto, o (concretamente)aliento animal:- aliento, alma, espíritu, hálito, que respira, respirar, soplo, vida, viviente.

----
Diccionario Chávez
נְשָׁתָה
1) Soplo:
nishmát rúaj apó = el soplo del aliento de su nariz (2Sa_22:16).
2) Aliento:
nishmát jayím = aliento de vida (Gén_2:7).
3) Alma (Isa_57:16). — Const. נִשְׁמַת; Suf. נִשְׁמָתוֹ; Pl. נְשָׁמוֹת.

Turokam
Usuario Completo
Usuario Completo

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 965
Fecha de inscripción : 16/09/2011
Edad : 44
Localización : Venezuela

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por Turokam el Miér Oct 26, 2011 5:17 am

Bendiciones y paz para todos.
Segumos:

Vida:
H2416
Diccionario Strong
חַי
kjai
de H2421; vivo, con vida; de aquí, crudo (carne viva); fresco (planta, agua, año), fuerte; también (como sustantivo, específicamente en el femenino singular y masculino plural) vida (o cosa viva), sea literalmente o figurativamente:- animal, bestia, campamento, congregación, corriente, cruda, fiero, grey, hambre, humano, reunión, ser viviente, silvestre, sustento vida, vigor, viviente, vivir, vivo.

----
Diccionario Chávez
(II) חַי Vida; palabra usada en la formulación de juramentos:
a) jei nafshéja = ¡La vida de tu alma! Esto equivale a decir:
"¡Vive tu alma!" (1Sa_1:26). b) jei pároh = ¡La vida del faraón! Esto equivale a decir:
"¡Vive el faraón!" (Gén_42:15). — Const. חֵי; Pl. חַיִּים (Ver allí).
— (III) חַי Vivo, viviente; Part. Qal de חיה (Ecl_9:4). — a) máyim jayím = agua viva, es decir, agua de manantial (Gén_26:19; Ver nota RVA). b) ka-ét jáyah = cuando el tiempo esté vivo, es decir, cuando la estación se renueve pasado un año (2Re_4:16). — Paus. חָֽי; Fem. חַיָּה; Pl. חַיִּים, חַיּוֹת.

----
Diccionario Vine AT
jay (חַי, H2416), «ser viviente; vida». Este vocablo solo se usa en la fórmula de juramentar «vive X», literalmente, «por la vida de X»: «¡Vive Jehová, que si les hubierais conservado la vida, yo no os mataría!» (Jue_8:19). Esta fórmula apela al poder de algún superior para validar una declaración. En Jue_8:19 Dios es testigo del juramento de Gedeón de matar a sus enemigos y de su declaración de que ellos se buscaron este castigo.Un uso similar se encuentra en Gén_42:15 donde es al faraón y su poder al que se apela: «En esto seréis probados: Vive Faraón, que no saldréis de aquí, sino cuando vuestro hermano menor viniere aquí». En 1Sa_1:26 Ana se vale de una frase parecida cuando apela al propio Elí a que dé fe de lo que acaba de decir: «Y ella dijo: ¡Oh, señor mío! Vive tu alma, señor mío, yo soy aquella mujer que estuvo aquí junto a ti orando a Jehová». Solo Dios jura por su propio poder: «Entonces Jehová dijo: Yo lo he perdonado conforme a tu dicho. Mas tan ciertamente como vivo yo, y mi gloria llena toda la tierra» (Núm_14:20-21).

La modalidad femenina del nombre, jayyah , quiere decir «ser viviente» y se aplica en particular a animales. Cuando se usa de esta manera, el vocablo por lo general indica animales salvajes a diferencia de domésticos: «Se acordó Dios de Noé, y de todos los animales, y de todas las bestias que estaban con él en el arca» (Gén_8:1). En Job_37:8 el término se refiere a animales feroces: «Las bestias entran en su escondrijo, y se están en sus moradas». El mismo vocablo puede connotar «bestias malvadas»: «Ahora pues, venid, y matémosle y echémosle en una cisterna, y diremos: Alguna mala bestia lo devoró» (Gén_37:20). Matizando un poco más, el término describe los animales terrestres a diferencia de las aves y de los peces: «Fructificad y multiplicaos; llenad la tierra, y sojuzgadla, y señoread en los peces del mar, en las aves de los cielos, y en todas las bestias que se mueven sobre la tierra» (Gén_1:28).

Pocas veces jayyah se refiere a animales domesticados: «Tendrán ellos las ciudades para habitar, y los ejidos de ellas serán para sus animales, para sus ganados y para todas sus bestias» (Núm_35:3). A veces la palabra se refiere a seres vivientes en general: «Y en medio de ella la figura de cuatro seres vivientes» (Eze_1:5). En pasajes como estos el vocablo es sinónimo del término hebreo nepesh («alma, vida, ser»).

El plural de jay es jayyîm , un término general que indica «vida» en oposición a «muerte». Esta acepción se encuentra en Deu_30:15 : «Mira, yo he puesto delante de ti hoy la vida y el bien, la muerte y el mal». Obsérvese también Gén_27:46 : «Y dijo Rebeca a Isaac: Fastidio tengo de mi vida, a causa de las hijas de Het». Un segundo matiz del plural quiere decir «vida», o sea, los días de nuestra vida: «Sobre tu pecho andarás, y polvo comerás todos los días de tu vida» (Gén_3:14). La misma idea se encuentra en Gén_23:1 : «Fue la vida de Sara ciento veintisiete años; tantos fueron los años de la vida de Sara». El «aliento de vida» en Gén_2:7 es el aliento que trae «vida»: «Entonces Jehová Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz aliento de vida, y fue el hombre un ser viviente».

El «árbol de vida» es aquel que ofrece «vida eterna» o perdurable. En otras palabras, sus frutos dan «vida»: «Jehová Dios hizo nacer de la tierra todo árbol delicioso a la vista, y bueno para comer; también el árbol de vida en medio del huerto» (Gén_2:9). Otro matiz del vocablo sugiere una calidad especial de vida, la vida como un don especial de Dios (un don de salvación): «A los cielos y a la tierra llamo por testigos hoy contra vosotros, que os he puesto delante la vida y la muerte, la bendición y la maldición; escoge, pues, la vida, para que vivas tú y tu descendencia» (Deu_30:19). El plural de la palabra puede indicar «personas vivientes»: «Y se puso entre los muertos y los vivos; y cesó la mortandad» (Núm_16:48).

jay (חַי, H2416), «vivo o viva; viviente». El término tiene cognados en ugarítico, cananeo, fenicio, púnico y arameo. Se encuentra unas 481 veces en todos los períodos del hebreo de la Biblia.

El vocablo jay se usa como nombre y también adjetivo. Como adjetivo califica a personas, a animales y a Dios, pero nunca a plantas. En Gén_2:7 el adjetivo junto con el nombre nepesh (alma, persona, ser) quiere decir «ser viviente»: «Entonces Jehová Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz aliento de vida, y fue el hombre un ser viviente». El mismo conjunto de palabras se usa en Gén_1:21, aunque con un significado un poco diferente: «Y creó Dios … todo ser viviente que se mueve, que las aguas produjeron según su género». En este caso un nepesh viviente («creatura») es un animal. En Deu_5:26 se menciona a Dios como el Dios «viviente», a diferencia de los ídolos y dioses sin vida de los paganos.

Con un matiz más marcado, jay describe carne (animal o humana) subcutánea o «carne cruda». En Lev_13:10 se comenta que la lepra descubría la carne «viva» (jay ): «Si al examinarlo el sacerdote observa un tumor blanco en la piel, el cual ha hecho que el vello mude de color, y también se descubre la carne viva» (rv-95 ). Los mismos términos (basar jay ) se aplican a la carne cruda de un animal despellejado: «Da carne que asar para el sacerdote; porque no tomará de ti carne cocida, sino cruda» (1Sa_2:15).

Cuando se aplica a líquidos, jay quiere decir «corriente»; algo que fluye. Se usa en sentido figurado para describir algún objeto que se mueve: «Cuando los siervos de Isaac cavaron en el valle, y hallaron allí un pozo de aguas vivas» (Gén_26:19). En Jer_2:13, la versión lbd traduce «agua vivificante» o agua que da vida (cf. Jer_17:13; Zac_14:8). Cantares usa el término en una figura descriptiva de una esposa; es un «pozo de aguas vivas» (Zac_4:15). Lo que la figura enfatiza no es tanto que el agua fluye sino que se renueva; no está estancada y por eso es refrescante y agradable para beber.


Turokam
Usuario Completo
Usuario Completo

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 965
Fecha de inscripción : 16/09/2011
Edad : 44
Localización : Venezuela

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por Turokam el Miér Oct 26, 2011 5:22 am

Bendiciones y paz para todos.
Las siguiente dos palabras las voy a obviar, "y fue el hombre" pues ya se definieron:

Ser:
H5315
Diccionario Strong
נֶפֶשׁ
néfesh
de H5314; propiamente criatura que respira, i.e. animal de (abst.) vitalidad; usado muy ampliamente en sentido lit., acomodado o figurativamente (corporal o ment.):- aliento, alma, anhelar, animal, ánimo, antojo, apetito, cadáver, contentamiento, corazón, cordial, cuerpo, dejar, deseo, esclavo, estómago, gusto, hombre, interior, íntimo, lujuria, matar, mente, muerte, muerto, persona, querer, ser, vida, voluntad.

----
Diccionario Chávez
נֶפֶשׁ
1) Garganta (Isa_5:14).
2) Cuello (Sal_105:18).
3) Aliento (Job_41:13/21).
4) Ser, alma, en el sentido de tener sangre y aligento:
néfesh jayáh = ser viviente (Gén_1:20; Gén_9:4).
5) Individuo:
a) Hombre, persona:
néfesh adám = persona humana o vida humana (Lev_24:17; Eze_27:13). b) néfesh behenáh = animal (Lev_24:18).
6) Vida (Gén_9:5; Gén_19:17).
7) Expresión de individualidad:
tevarejejáh nafshí = te bendiga mi alma = yo te bendiga (Gén_27:4; Ver nota RVA).
8) Expresión de reflexivo:
a) ke-nafshó = como a sí mismo (1Sa_18:3). b) la-anót néfesh = para humillarse (Núm_30:14/13).
9) El alma, como centro de los sentimientos, los deseos y la voluntad:
a) el avonám is’ú nafshám = a su iniquidad levantan su alma, es decir, apetecen la iniquidad (Ose_4:8; el TM tiene nafshó en lugar de nafshám). b) masá nafshám = el anhelo de sus almas, es decir, su vivo anhelo (Eze_24:25). c) she-ahaváh nafshí = el que ama mi alma (Cant. 1:7). c) baal néfesh (Ver bajo בַּעַל). d) rejáv néfesh = de gran apetito, es decir, codicioso (Pro_28:25; Comp. Ecl_6:3). d) heaj nafshénu = ¡Ajá, esto es lo que queríamos! (Sal_35:25). e) atém yedatém et néfesh ha-guér = vosotros conocéis el ánimo del extranjero (Éxo_23:9). f) im yesh et nafshejém = si hay para con vuestra alma, es decir, si tenéis a bien (Gén_23:8).
10) Muerto, persona muerta:
me-ashér jatá al ha-néfesh = por cuanto pecó con respecto al muerto (Núm_6:11).
11) Perfume, en el sentido de que su olor se levanta como un alma:
batéi ha-néfesh = frascos de perfume (Isa_3:20). — Paus. נָֽפֶשׁ; Suf. נַפְשִׁי Pl. נְפָשׁוֹת; Suf. נַפְשֹׁתָם.
— נָֽפֶת Ver bajo נָפוֹת.

----
Diccionario Vine AT
nepesh (נֶֶפֶשׁ, H5315), «alma; ser; vida; persona; corazón». Este es un término muy corriente tanto en las lenguas semíticas antiguas como en las de hoy. Aparece más de 780 veces en el Antiguo Testamento, distribuido equitativamente entre todos los períodos del texto, aunque con mayor frecuencia en los pasajes poéticos.

El significado fundamental parece tener relación con la forma verbal poco frecuente: napash . El nombre se refiere a la esencia de la vida, la respiración, tomar aliento. Sin embargo, de este concepto concreto se fueron desarrollando una cantidad de significados más abstractos. El nombre aparece por primera vez, en su acepción primaria, en Gén_1:20 : «seres vivientes» rv («un bullir de vivientes» nbe ). Aparece por segunda vez en Gén_2:7 : «ser viviente».

Sin embargo, en más de 400 casos subsiguientes, el término se ha traducido como «alma». Aunque ayuda a entender la mayoría de los pasajes, es en realidad una traducción pobre. Desafortunadamente, las numerosas traducciones no han logrado encontrar un equivalente que les sirva en todos los casos; ni siquiera existe un pequeño grupo de palabras de uso frecuente. Por ejemplo, la rv hace uso de varios términos diferentes para traducir este vocablo hebreo. El problema fundamental es que no existe en castellano un equivalente exacto en hebreo ni del vocablo ni de la idea de «alma». El sistema de pensamiento hebreo no conoce la combinación u oposición de los términos «cuerpo» y «alma» que son de origen griego y latino. Más bien en el hebreo se contraponen dos conceptos que no se encuentran en la tradición grecolatina: «el ser interior» y «la apariencia externa», o puesto de otra manera: «lo que somos para nosotros mismos», en contraposición a «lo que otros creen ver en nosotros». El ser interior es nepesh , mientras que el ser externo, la reputación, es sem , cuya traducción más frecuente es «nombre». En los pasajes narrativos o históricos del Antiguo Testamento, nepesh puede traducirse como «vida» o «ser» (en el sentido de personalidad o de identidad), como en Lev_17:11 : «Porque la vida de la carne en la sangre está, y yo os la he dado para hacer expiación por [vosotros mismos]». Sobra decir que el término «alma» (en la rvr ) no tiene sentido en este texto («vidas» bj , nbe , bla ).

La situación en los numerosos pasajes poéticos paralelos en que aparece el término es mucho más complicada. Tanto la Septuaginta (griego) y la Vulgata (latín) usan los equivalentes de «alma», en particular en los Salmo s. El primer caso, Sal_3:2, la lba traduce: «Muchos son los que dicen de mi alma: para él no hay salvación en Dios» (también nbe ; «dicen de mi vida» bj , bla ). El siguiente caso es Sal_6:3 : «Mi alma también está muy turbada; y tú Jehová, ¿hasta cuándo?» En ambos pasajes, el contraste paralelo es entre nepesh y algún aspecto del ser, que en el Sal_3:2 (rv , bj , nbe ) se traduce «mí» y en 6:3 «alma».

No se distingue si el vocablo corresponde a «A» o «B» en el paralelismo. No obstante, debido a que en la poesía hebrea no se repite el mismo nombre en las dos partes de un verso, a menudo se usa nepesh como paralelo del sujeto principal o personal, y aun para Dios, como en Sal_11:5 : «Jehová prueba el justo; pero al malo y al que ama la violencia, su alma [el mismo] los aborrece». Hay muchos pasajes como estos y una comprensión adecuada del término nepesh ilumina muchos pasajes muy conocidos, como por ejemplo Sal_119:109 : «Mi vida está de continuo en peligro, mas no me he olvidado de tu ley».

Las lecturas de nepesh en las diversas versiones son muy variadas, particularmente en las más modernas que procuran una mayor amplitud de acepciones.

B. Verbo

Napash significa «respirar; tomar aliento; descansar». Este verbo, que parece tener una relación con nepesh , se encuentra 3 veces en el Antiguo Testamento (Éxo_23:12; Éxo_31:17). El otro caso es 2Sa_16:14 : «Y el rey y todo el pueblo que con él estaba, llegaron fatigados, y descansaron allí» (rv , cf. nbe ; «tomaron aliento» bj ; «recuperaron las fuerzas» bla ).




Turokam
Usuario Completo
Usuario Completo

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 965
Fecha de inscripción : 16/09/2011
Edad : 44
Localización : Venezuela

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por Turokam el Miér Oct 26, 2011 5:31 am

Bendiciones y paz para todos.
La ultima palabra del texto es viviente ya la definimos.

Espero hermano que estos post le ayuden con su entendimiento de la palabra, se que son muchos y extensos pero vale la pena el esfuerzo pues asi podra ver con claridad de lo que le hablo en cuanto a literalismos se refiere, ahora siusted tiene otras definiciones propias de su entendimiento, hagamelas saber y asi las incluire en mis diccionarios biblicos.

Jer_23:28 El profeta que tuviere un sueño, cuente el sueño; y aquel a quien fuere mi palabra, cuente mi palabra verdadera. ¿Qué tiene que ver la paja con el trigo? dice Jehová.

Turokam
Usuario Completo
Usuario Completo

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 965
Fecha de inscripción : 16/09/2011
Edad : 44
Localización : Venezuela

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por SHAUL1 el Miér Oct 26, 2011 1:19 pm

SHALOM TUROKAM :


Jer_23:28 El profeta que tuviere un sueño, cuente el sueño; y aquel a quien fuere mi palabra, cuente mi palabra verdadera. ¿Qué tiene que ver la paja con el trigo? dice Jehová.


TOMO SU CITA : ¡ QUE TIENE QUE VER LA PAJA CON EL TRIGO. .?

PAJA = SIZAÑA = "PERRILOS" = PENSAMIENTO GRIEGO.

TRIGO = HIJOS DE YHVH = PENSAMIENTO HEBREO.


AMADO HERMANO INSISTO, SE HUBIERA AHORRADO MUCHO TIEMPO Y ESPACIO; SI TAN SOLO HUBIERA CENTRADO SU ANALISIS Y ESTUDIO DE GN. 2.7 ACUDIENDO A AQUELLOS A LOS QUE YHVH HA DELEGADO LA RESONSABILIDAD Y UNICOS DEPOSITARIOS DE SU PALABRA; Y ME ESTOY REFIRIENDO A LOS HEBREOS. ( RO. 3:1-2 ; ZAC. 8: 20-23 ; IS. 2:1-4 ; etc. ).

USTED PUEDE ESFORSARSE EN CITAR TODOS LOS DICCIONARIOS DEL MUNDO; PERO SI ESTOS TRATAN DE INTERPRETAR CON MENTALIDAD , PENSAMIENTO E INFLUENCIA GRIEGA (PAGANA E IDOLATRA ); LAS ESCRITURAS HEBREAS, ENTONCES SE APLICA BIEN ESTA DECLARACION ESCRITURAL :

¡ QUE TIENE QUE VER LA PAJA (GRIEGOS) CON EL TRIGO. (HEBREOS). ?

LAS ESCRITURAS HEBREAS SOLO PODRAN SER ENTENDIDAS PLENAMENTE, CON MENTE Y PENSAMIENTO HEBREO.

HUBIERA BASTADO QUE BUSCARA A LAS FUENTES HEBREAS; PARA QUE A TRAVES DE ELLAS, TUVIERA ENTENDIMENTO DE LAS ESCRITURAS HEBREAS.


PD. SOLO ME LIMITARE A TRANSCRIBIR EL TEXTO ORIGINAL DE GN. 2:7 EN HEBREO; Y ESCUDRIÑARLO CON PENSAMIENTO HEBREO. AMEN.

SHAUL1
Gran Posteador Excelente
Gran Posteador Excelente

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 5492
Fecha de inscripción : 31/12/2010
Edad : 54
Localización : TALARA-PIURA

http://www.newlifeperu.org

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por SHAUL1 el Miér Oct 26, 2011 1:26 pm

SHALOM TUROKAM :



LUZ EN MEDIO DE LAS TINIEBLAS DE AFUERA :


Romanos 3:1-2
Reina-Valera 1960 (RVR1960)


Romanos 3
1 ¿Qué ventaja tiene, pues, el judío? ¿o de qué aprovecha la circuncisión?
2 Mucho, en todas maneras. Primero, ciertamente, que les ha sido confiada la palabra de Dios. AMEN.


SHALOM.

SHAUL1
Gran Posteador Excelente
Gran Posteador Excelente

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 5492
Fecha de inscripción : 31/12/2010
Edad : 54
Localización : TALARA-PIURA

http://www.newlifeperu.org

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por SHAUL1 el Miér Oct 26, 2011 2:05 pm

SHALOM TUROKAM :


LUZ EN MEDIO DE LAS TINIEBLAS DE AFUERA :


Zacarías 8:20-23
Reina-Valera 1960 (RVR1960)

20 Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Aún vendrán pueblos, y habitantes de muchas ciudades;

21 y vendrán los habitantes de una ciudad a otra, y dirán: Vamos a implorar el favor de Jehová, y a buscar a Jehová de los ejércitos. Yo también iré.

22 Y vendrán muchos pueblos y fuertes naciones a buscar a Jehová de los ejércitos en Jerusalén, y a implorar el favor de Jehová.

23 Así ha dicho Jehová de los ejércitos: En aquellos días acontecerá que diez hombres de las naciones de toda lengua tomarán del manto a un judío, diciendo: Iremos con vosotros, porque hemos oído que Dios está con vosotros. AMEN.

EN AQUELLOS DIAS (FINALES DIAS) ACONTECERA QUE DIEZ HOMBRES DE LAS NACIONES (GENTILES) DE TODA LENGUA TOMARAN DEL MANTO A UN JUDIO. AMEN.


SHALOM.

SHAUL1
Gran Posteador Excelente
Gran Posteador Excelente

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 5492
Fecha de inscripción : 31/12/2010
Edad : 54
Localización : TALARA-PIURA

http://www.newlifeperu.org

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por SHAUL1 el Miér Oct 26, 2011 2:10 pm

SHALOM TUROKAM :



LUZ EN MEDIO DE LAS TINIEBLAS DE AFUERA :


Isaías 2:1-4
Reina-Valera 1960 (RVR1960)


Isaías 2
Reinado universal de Jehová

(Mi. 4.1-3)
1 Lo que vio Isaías hijo de Amoz acerca de Judá y de Jerusalén.
2 Acontecerá en lo postrero de los tiempos, que será confirmado el monte de la casa de Jehová como cabeza de los montes, y será exaltado sobre los collados, y correrán a él todas las naciones.

3 Y vendrán muchos pueblos, y dirán: Venid, y subamos al monte de Jehová, a la casa del Dios de Jacob; y nos enseñará sus caminos, y caminaremos por sus sendas. Porque de Sion saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra de Jehová.

4 Y juzgará entre las naciones, y reprenderá a muchos pueblos; y volverán sus espadas en rejas de arado, y sus lanzas en hoces; no alzará espada nación contra nación, ni se adiestrarán más para la guerra.AMEN.


etc., etc., etc.


SHALOM.

SHAUL1
Gran Posteador Excelente
Gran Posteador Excelente

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 5492
Fecha de inscripción : 31/12/2010
Edad : 54
Localización : TALARA-PIURA

http://www.newlifeperu.org

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por SHAUL1 el Miér Oct 26, 2011 4:09 pm

SHALOM TUROKAM :



GENESIS 2: 7 EN HEBREO :


כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאֹות עֹד אֲשֶׁר יָבֹאוּ עַמִּים וְיֹשְׁבֵי עָרִים רַבֹּות



SHALOM.

SHAUL1
Gran Posteador Excelente
Gran Posteador Excelente

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 5492
Fecha de inscripción : 31/12/2010
Edad : 54
Localización : TALARA-PIURA

http://www.newlifeperu.org

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por edwade76 el Miér Oct 26, 2011 4:18 pm

gen.2.7 :(......)y a soplar en sus narices aliento de vida y el hombre vino ha ser alma viviente (nefesch jaiyah)

gen.1.20......de almas vivientes(nefesch jaiyah)

se emplea la misma expresion (nefesch jaiyah) tanto para describir al hombre como para las criaturas que dios creo

¿son tambien los animales hijos de dios en el mismo sentido que ud. aplica el termino a adan en el texto de gen 2.7??

edwade76
Usuario En Crecimiento
Usuario En Crecimiento

BARRA DE FE :
0 / 1000 / 100

Mensajes : 172
Fecha de inscripción : 08/09/2011

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por fede77 el Miér Oct 26, 2011 6:18 pm

Cual es el punto con negar que Adam halla sido el primer Hombre creado por Dios no es la Biblia que dice que Adan fue el primer hombre sobre la Fax de la tierra.

_________________


Contacto

admin77@lpcristiano.com

Visita mi blog

http://lpcristiano.blogspot.com/

http://federicofelix77.wix.com/

fede77
ADMINISTRADOR
ADMINISTRADOR

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 5127
Fecha de inscripción : 03/08/2010
Edad : 38
Localización : Santo Domingo

http://www.lpcristiano.com

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por SHAUL1 el Miér Oct 26, 2011 6:39 pm

SHALOM FEDE :


no es la Biblia que dice que Adan fue el primer hombre sobre la Fax de la tierra.???


AMADO HERMANO :

LA ESCRITURA NO DICE LITERALMENTE QUE ADAN, FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA FAZ DE LA TIERRA.

¡ DONDE DICE : SOBRE LA FAZ DE LA TIERRA...?


EL REGISTRO DE GENESIS NOS DA A CONOCER, EL ......PROCESO......DE FORMACION DE ADAN, COMO HIJO DE DIOS. (GN. 2:7 ; LUCAS 3:38).

1.- PRIMERO COMO HOMBRE TERRENAL : "POLVO" DE LA TIERRA.

2.- SEGUNDO COMO HIJO DE DIOS : SER VIVIENTE. (QUE TIENE VIDASSS).

ALIENTO DE VIDA = NESHAMA JHAYIM = ALIENTO DE VIDAS.

JHAY = VIDA.

JHAYIM = VIDAS


LO QUE YHVH ELOHIM INSUFLO SOBRE ADAN COMO HIJO DE DIOS; NO FUE JHAY (VIDA).....SINO JHAYIM. (VIDAS). AMEN.

LA VIDA TERRENAL(TEMPORAL) Y LA VIDA ESPIRITUAL.(ETERNA).


SHALOM.

SHAUL1
Gran Posteador Excelente
Gran Posteador Excelente

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 5492
Fecha de inscripción : 31/12/2010
Edad : 54
Localización : TALARA-PIURA

http://www.newlifeperu.org

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por fede77 el Miér Oct 26, 2011 7:28 pm

Seria tan amable de explicarme tan extraordinaria teoria sobre quien fue antes de Adam???
otra cosa Crees que Adam fue un personaje literal o no???

_________________


Contacto

admin77@lpcristiano.com

Visita mi blog

http://lpcristiano.blogspot.com/

http://federicofelix77.wix.com/

fede77
ADMINISTRADOR
ADMINISTRADOR

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 5127
Fecha de inscripción : 03/08/2010
Edad : 38
Localización : Santo Domingo

http://www.lpcristiano.com

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por SHAUL1 el Jue Oct 27, 2011 5:06 am

SHALOM EDWADE :


¿son tambien los animales hijos de dios en el mismo sentido que ud. aplica el termino a adan en el texto de gen 2.7??


AMADO HERMANO, EN LAS ESCRITURAS, LOS ANIMALES SON CREACION DE YHVH.

LOS UNICOS QUE TIENEN LA NESHAMAH DE YHVH (GN. 2:7) SON LOS HIJOS DE YHVH : ADAN.


SHALOM.

SHAUL1
Gran Posteador Excelente
Gran Posteador Excelente

BARRA DE FE :
100 / 100100 / 100

Mensajes : 5492
Fecha de inscripción : 31/12/2010
Edad : 54
Localización : TALARA-PIURA

http://www.newlifeperu.org

Volver arriba Ir abajo

Re: ADAN FUE EL PRIMER HOMBRE SOBRE LA TIERRA. ?

Mensaje por Contenido patrocinado Hoy a las 1:22 am


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Página 3 de 4. Precedente  1, 2, 3, 4  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.